Читать «Итальянские сказки» онлайн - страница 72

Итало Кальвино

— Ах, какой чудесный сон я видела! Мне приснилось, будто я среди роз и жасмина, а спелые вишни и яблоки свешиваются прямо к моему лицу. Вот и сейчас они у меня перед глазами. — Тут она протянула руку и сорвала яблоко! — Нет, это не сон! Это яблоко настоящее.

— Да, это не сон, — ответил муж, — это настоящие вишни. — И он нарвал вишен.

Рано утром к молодым вошел король, чтобы пожелать им доброго утра. Смотрит и глазам не верит — комната полна благоуханных цветов и фруктов.

Между тем придворные вышли на балкон и диву дались. На том месте, где вчера пахал Пеппи, за одну ночь вырос чудесный сад, и каких только фруктов там не было!

Придворные позвали короля.

— Посмотрите, ваше величество, не деревья ли растут на поле, которое Пеппи вспахал?

Король сощурил глаза.

— И еще какой сад!

— Поедем же, посмотрим.

Сели они в кареты и поехали в сад. А там лимоны, груши, сливы, виноград. И ветки деревьев согнулись под тяжестью плодов! Король отведал фруктов и вернулся домой очень довольный.

А надо сказать, что у короля было еще две дочери, и мужьями у них были настоящие принцы. Вот сестры и стали спрашивать свою сестру:

— Неужели эти чудеса сделал твой муж?

— Откуда я знаю? — отвечала та.

— Вот глупая! Спроси его!

— Ладно, сегодня вечером.

— Вот и хорошо. А узнаешь — расскажи нам.

Вечером, в постели, жена стала расспрашивать Пеппи. И он, чтобы она не мешала ему спать, обо всем ей рассказал. А на следующее утро об этом уже знали не только ее сестры, но и их мужья. Вот собрались они всей семьей у короля, тут зятья и говорят:

— Зять Пеппи! Давай поспорим!

— О чем? — спросил Пеппи.

— Мы знаем, откуда взялись деревья.

— Ну что ж, давайте! А на что будем спорить?

— Ты поставишь то, что получил здесь, а мы то, что имеем.

Пошли они к нотариусу и скрепили свой уговор подписями. После этого зятья рассказали Пеппи все, что услышали от своих жен. Пеппи очень верил своей жене.

— Откуда же они могли узнать обо всем. Неужели солнце им рассказало?

Отдал он все, что получил во дворце, и остался полуголым, как и раньше. В мужицком рубище, с котомкой за плечами, голодный, Пеппи отправился в дорогу. Шел он, шел, пока не набрел на ветхую хижину. Постучался…

— Кто там?

— Это я, отец отшельник!

— А что ты ищешь?

— Не могли бы вы сказать мне, где то место, откуда встает солнце?

— Э-э-э, сын мой! Эту ночь отдохни у меня, а утром я покажу тебе дорогу к другому отшельнику. Он еще старше меня…

На заре старик дал Пеппи хлеба, и они попрощались.

После долгого пути Пеппи пришел к другой хижине. Там жил глубокий старец с седой бородой до колен.

— Мир вам, святой отец!

— Зачем пожаловал?

— Не скажете ли мне, как дойти до того места, откуда поднимается солнце?

— Сын мой! Иди до тех пор, пока не найдешь отшельника еще старше меня!

Пеппи попросил благословения и отправился дальше. Шел он, шел, наконец добрался до следующей хижины. Вошел Пеппи, поцеловал старцу руку и говорит: