Читать «Синто. Дети» онлайн - страница 19
Любовь Михайловна Пушкарева
Когда мы шли к дому, задумчивый Дар не выдержал:
– Мегги, а что ты еще знаешь? Ну, о маме и … – недоговорил он, указав на нас с сестрой.
Мег пересказала то, что мы уже слышали об опасном приключении и внезапной любви.
– Надеюсь, ты не будешь говорить о синдроме заложника? – мрачно поинтересовался Дар, услышав всё это.
– Нет, конечно, – вдруг с жаром вмешалась Ри. – Вы все забываете, что мама – гейша, и одна из лучших в своем поколении.
От этих слов я споткнулся и вообще перестал что-либо понимать, Леська прямо проорала:
– Да что вы несете? Вы нас разыгрываете? Да? Ха-ха! Очень смешно!
Трое синто уставились на нас как на полоумных, мы в долгу не остались.
– Наша мама прошла полный курс обучения в Доме Красоты, – заговорила Ри, поняв, что надо объясниться. – Это уравновешивало ее обучение у Синоби.
Единственное, что я понял из этой фразы: нас не разыгрывают. Видя, что мы с сестрой немного успокоились и пришли в себя, Ри продолжила:
– Так вот, я хотела сказать, что нельзя исключать того, что их отец действительно влюбился.
– Ри! Он Представитель Президента, это Шур, Соболев и Синоби в одном лице. Какая любовь? – отмахнулась Мегги.
Ри посмотрела на нас, словно просила поддержки, но мы с сестрой слишком мало понимали в этом разговоре, чтобы встревать.
– Копание в прошлом не имеет смысла, – вдруг авторитетно заявил Дар. – Куда важнее и интереснее, зачем ваш отец направил вас сюда. Мегги, что ты знаешь?
Та пожала плечами.
– Он сказал маме: «Это твои дети, обращайся с ними соответственно». И всё.
Мы с Леськой переглянулись.
– А вам что сказал?
Пришлось пересказать ночной разговор, потом, отвечая на вопросы, пришлось пересказать события той ночи, а потом и всё, что было раньше, включая нашу дурацкую вылазку на прием.
Выслушав, они помолчали, разглядывая нас.
– Всё понятно, – кивнула свои мыслям Ри.
– Да, – согласился Дар.
– Красивый и изящный ход, – произнесла Мегги.
Леська зарычала, а я крикнул:
– А ну рассказывайте! Всё! Четко и быстро!
Дар захохотал и, подхватив Леську на руки, закружил.
– Моя младшая сестричка – дикий каракал! Ррррыыы! Как мне повезло!
– Ах, так! – Ри сорвалась с места и принялась пинать уворачивающегося Дара. – Изменщик! Вот тебе! Вот!
Меня разрывало от эмоций, хотелось просто расплакаться. Леська с круглыми как блюдца глазами бросила попытки вырваться и только повизгивала, когда Дар, кружась, поднимал ее выше головы на вытянутых руках. Наконец Ри удачно ударила его под коленку, и он, отпустив сестру, повалился на траву.
– Да вы психи! – проорал я.
– Да! – взвизгнула Леська.
– Не больше, чем вы, – спокойный, с легким удивлением голос Мегги подействовал как световая бомба. Мы уставились на нее.
– У вашего отца завелся враг в РФ, может быть, не один, и этот враг удачно акцентировал внимание на ваших выходках. То есть, если ваш отец не способен управиться с собственными малолетними детьми, то на что он вообще способен? Возможно, также есть некая угроза вашей жизни или здоровью. Здесь, на Синто, вы в безопасности. И кстати, ваши пакости отцу – верх глупости.
– А что ты назвала красивым ходом? – полюбопытствовала Ри.