Читать «Блудницы Вавилона (Whores of Babylon)» онлайн - страница 136
Иэн Уотсон
Он сделал еще три ходки, прежде чем голос Гупты произнес:
– Не возвращайтесь.
Алекс положил мешки, взял поводья и забрался в колесницу.
Осталось только дождаться индийца.
– Фес?
– Что?
– Я где-то слышат, что вся вселенная существует только как мысль в голове бога. Модель наподобие holographos, вполне реальная для нас, но на самом деле только плод воображения бога. Осознающие это способны творить то, что другим представляется чудесами.
– Например, становиться невидимыми? Как Гупта?
– Вроде того, но я думаю о другом… Тебе никогда не приходило в голову, что, может быть, весь Вавилон, включая нас, существует лишь как модель, созданная некоей tekhne в Институте будущего? Можно ли это проверить? Когда у меня был свиток, ты еще назвала его свитком контроля, я думал, что, не исключено, он и есть часть того, что контролирует нашу реальность, часть, неким образом материализовавшаяся в Вавилоне. Ведь богу наверняка приходится иногда вторгаться в придуманный им мир, чтобы подбрасывать разные волшебные штучки. Я подумал тогда, что Вавилон – это holographos, модель, за которой наблюдают академики. И если так, то сейчас они, возможно, видят, как мы воруем золото.
И только невидимка может заглянуть из нашей реальности в их мир и увидеть, как они следят за нами. Только тот, кто сумеет достичь состояния полной ясности и отстраненности. Только тот, кто перехитрит и глаз, и ум.
Фессания нахмурилась.
– Звучит заманчиво. Уверена, интрига получилась бы восхитительная. Но, Алекс, о каком Институте будущего ты говоришь? Что это? Некое тайное общество, о котором тебе поведал Гупта?
– Я говорю об Институте будущего в Эвристике. -Где?
– Знаю, здесь об этом упоминать запрещено, но ведь мы можем поговорить откровенно?
– О чем? Я тебя не понимаю. Никогда не слышала ни о какой Эвристике. Да и об институте тоже.
– Но, Фес… Послушай, вы приехали в Вавилон с отцом… когда? Лет пять или шесть назад? А откуда? Откуда вы приехали?
– Я… да, откуда-то мы приехали. Наверно, из другой страны, только я забыла какой. Как же это было давно…
– Вы приехали сюда из Америки.
– Впервые слышу.
Несмотря на жару, Алекса бросило в холод. Он поежился.
– Фес… что-то изменилось. В тебе… в городе… Что-то изменилось.
– Конечно, изменилось. Я забеременела.
– Я о другом! Скажи, откуда взялось то устройство в храме? Устройство, в которое я вложил свиток? И то, что у вас в молельне?
– Их построил какой-то грек. Аристотель? Нет. Архимед? Наверно, Архимед. Архимед… предки человека с таким именем вполне могли быть правителями Мидии и магами. Нет, это точно был Аристотель, наставник царя.
Алекс схватил ее за руку.
– Фес! Подумай, сколько в Вавилоне греков! Их здесь тысячи. Откуда они приезжают? Как? Я тебе скажу: они прибывают сюда на колесницах, которые летают по воздуху. И не из Греции, а из Эвристики.
Она рассмеялась – звонко и легкомысленно.
– По-моему, наше последнее приключение оказалось для тебя слишком тяжелым испытанием. Македоняне и другие греки пришли сюда с армией Александра. Пришли и остались. Но это было давно.