Читать «Цветение розы» онлайн - страница 16

Кэтти Уильямс

— Теперь мы можем поговорить о Лили? — требовательно спросила Роза, когда они заняли места за столиком в маленьком ресторанчике.

— Для начала мне бы хотелось знать, как много Лили рассказала вам о наших с ней взаимоотношениях? — предварил предполагаемый рассказ Ник Папэлиу.

— Не много. После посещения вашего ночного клоба мы ни разу о вас не заговаривали.

— Не верю, что вы, Роза, больше не высказывались на мой счет.

— Лично вы мне безразличны. Я в первый день высказала сестре все, что о вас думаю. Полагаю, этого достаточно. Но поскольку вы все еще встречаетесь, делаю вывод: либо на Лили мое мнение существенного действия не возымело, либо у вас действительно все серьезно.

— Очень серьезно, — подтвердил Ник.

— Я еще что-то должна знать?

— А что бы вы хотели узнать, Роза?

— К вам у меня вопросов нет. С ними я могу в любой момент обратиться к своей сестре. Но имейте в виду, если Лили забеременеет, я сделаю все, чтобы вы на ней женились!

Губы Ника растянулись в насмешливой улыбке.

— Полагаете, из-за этого я вызвал вас для разговора? — как бы между прочим спросил он, углубившись в изучение меню.

— Полагаю, нет ничего прекраснее беременности, когда двое любят друг друга. Но даже если это не так, беременность все равно накладывает на партнера определенные обязательства, — отчеканила Роза.

— И вы верите в принудительный брак? — искренне удивился Ник.

— Если вы допускаете безответственный секс, то побочные эффекты не замедлят явиться. Так что если Лили беременна…

— Лили не беременна, — перебил ее Ник. — Хотя я не могу быть абсолютно уверен. Во всяком случае, знаю точно, что если она беременна, то наверняка не от меня… И на будущее имейте в виду, мисс Тейлор, я всегда предупреждаю эти, как вы их остроумно поименовали, побочные эффекты. Я предохраняюсь, когда вступаю в интимные отношения.

— Очень благоразумно с вашей стороны… Так вы мне скажете, для чего оторвали меня от работы и привезли сюда?

- Я, пожалуй, немного выпью! — раздраженно отозвался Ник. — Видите ли, мне нравится ваша сестра, но мы с ней не любовники. Не удивляйтесь. С ней весело и хорошо, ни о чем не хочется задумываться. Но ни она, ни я не стремимся начинать тесных отношений… Я вообще-то рассчитывал… — Ник остановился и сделал большой глоток хереса. — Я полагал, — вновь начал он, ослабив галстук, и вновь приложился к бокалу, — что скорее у нас с вами могло что-то быть…

Роза несколько раз прокрутила в уме его последнюю фразу.

- То есть… Что вы хотите этим сказать?

Ник еще раз невольно потянулся к галстуку и расслабил узел. Вся спесь вмиг отхлынула от его лица. Он перевел дух и посмотрел в сторону.

— То, что сказал… Если хотите, могу повторить по слогам.

Роза сидела молча, не сводя глаз со своего визави. Он же, всячески избегая ее взгляда, допил херес, расстегнул две верхние пуговицы ворота на рубашке.

— Что вы так на меня смотрите, Роза? — выпалил он и шепотом добавил: — Все это время у меня и в мыслях не было соблазнять вашу сестру.

— Не врите, — прошипела на него Роза.