Читать «Личная жизнь тихони Элис» онлайн - страница 22

Кэтти Уильямс

— А что, бассейн особенно сочетается с историческими традициями, — ехидно спросила Элис, не обращая внимания на Виктора, который недовольно скривил рот. — Вам никогда не получить разрешение на его строительство.

— Пожалуй, — уныло согласился Джеймс. — А жаль…

У Элис мелькнула саркастическая мысль, что следующим проектом Джеймса станет организация парочки дискотек для привлечения молодежи. Генри перевернется в своем гробу. Он всегда говорил ей, что дом, конечно, великоват, но в нем царят тишина и покой, а это дорогого стоит. Но теперь здесь распоряжается сын Генри, с его идеями о бассейнах, игральных автоматах и дискотеках.

— Вот уж не предполагал, что ты такой крупный специалист по фамильным замкам, — ледяным тоном произнес Виктор, сразу поставив Элис на место. Она покраснела и смешалась.

— Н-нет, конечно, это не совсем так, — и, чувствуя на себе взгляд Джеймса, спросила себя, не мог ли он сказать о бассейне преднамеренно, с тем чтобы подловить ее.

— Тогда, может быть, ты будешь задавать вопросы по существу?

— Конечно, — бесцветным голосом пообещала Элис и не проронила больше ни слова.

Уклониться от осмотра замка ей не удалось, а Джеймс только и делал, что сыпал соль ей на раны: он заставил ее осмотреть все — от ковриков на полу до обоев на стенах, при этом намеренно задавал ей вопросы о том, где она жила раньше, и так часто повторял, что мир удивительно тесен, что через два часа Элис больше всего хотелось убежать куда глаза глядят.

Вечером, устав от хождения по замку, они вновь расселись в гостиной. Не в силах противиться желанию нанести ответный удар, Элис повернулась к Джеймсу и вежливо поинтересовалась:

— А где же миссис Клейдон? Простите, не помню, упоминали вы о том, что женаты, или нет…

Джеймс покраснел.

— Я был женат, — удрученно сказал он.

Элис продолжала вежливо улыбаться, а в памяти всплыл их последний разговор четырехлетней давности.

Что же за женщина была его женой? — спрашивала она себя. Юная аристократка с безукоризненным выговором, превосходно обученная верховой езде? Элис вдруг пожалела о том, что попробовала взять реванш, пытаясь поставить Джеймса в неловкое положение.

Виктор взглянул на часы и сделал уклончивое замечание о том, что они заговорили не о самых приятных вещах. Но Джеймс смущенно продолжал с добродушным видом:

— Это длилось недолго, так уж вышло. — Он издал короткий горький смешок.

Элис кинула недовольный взгляд в сторону Виктора, сидевшего с непроницаемым лицом.

— Теоретически это была идеальная партия. — Джеймс в упор взглянул на Элис. — Жизнь нам всем преподает уроки, не правда ли?

— Некоторые из нас заслуживают их в большей степени, чем другие.

— Я могу поговорить с тобой, Элис? — Голос Виктора был злым и холодным.

А Джеймс продолжал:

— Под конец она была так же рада отделаться от меня, как и я от нее. Развод получился довольно гадким. Идеальная партия оказалась в итоге не такой уж идеальной. А сейчас, если вы простите меня… Ужин будет накрыт в большой столовой в восемь. — Он кивнул им и вышел.