Читать «Жажда приключений» онлайн - страница 80

Донна Стерлинг

Хэтти кивнула.

— Тогда почему он изображал из себя моего телохранителя? Он мог просто выследить меня, как любой другой частный сыщик.

Обветренное лицо Хэтти стало серьезным.

— Вот в этом-то и дело. Задумано было блестяще. Если бы он все сделал как надо, у нас были бы великолепные фотографии.

Клер замерла.

В глазах Хэтти замерцал огонек бесстыдства.

— Суть в том, что он ничего не сделал. На пленке нет ни одной фотографии, сделанной в комнате. А действительно хорошие снимки были сделаны Сэмом. И нам даже пришлось украсть очки Т.К. с камерой в оправе, иначе мы бы не получили снятую им пленку. — Она ворчливо продолжала, будто испытывая отвращение: Как только увидела вас двоих на танцплощадке, я поняла, что он не отдаст мне ничего.

Краска смущения залила щеки Клер.

— Как вы могли это понять?

Хэтти в ответ сердито произнесла только «Ха!», будто ей задали глупый вопрос.

Клер вцепилась в подлокотники и смотрела вдаль, борясь с желанием встряхнуть эту женщину.

— Давайте вернемся к предыдущему вопросу. — Лицо Хэтти не смягчилось, но морщины стали не столь резкими, как раньше. — Я могу предположить только одну причину, почему Т.К. притворялся вашим телохранителем. Ну, возможно, две. Очевидно, что он хотел охранять вас. У него характер защитника, а вы определенно нуждались в защите. Вторая причина… как бы сказать… — Она сделала паузу, и уголок ее рта приподнялся. — Я думаю, что он максимально использовал хорошую возможность.

— Какую возможность? — в полном недоумении спросила Клер.

— Быть поближе к вам.

От удивления, смешанного с надеждой, глаза Клер широко раскрылись.

Не сошла ли она с ума, полагая, что эта уродливая владелица бульварной газетенки смогла понять истинные чувства Тайса? Боясь надежды, которая зажглась в ней, она нерешительно отметила:

— Вы, кажется, знаете Тайса довольно хорошо?

— Наверное. Я взяла его с улицы, когда ему было шестнадцать. Впереди его ждали серьезные неприятности. Пришлось выбирать — или я, или суд по делам несовершеннолетних. Он выбрал меня.

Любопытство заставило Клер спросить:

— Вы зовете его Т.К. Какое у него второе имя?

— Не знаю, есть ли оно.

— Тогда почему?

— Имя моего деда Теодор Кип, но все звали его Т.К. — Голос Хэтти смягчился так, что его трудно было узнать. — Я мечтала передать кому-то семейное имя.

Взгляд Клер опустился на руки, лежавшие на коленях. Отношения Хэтти и Тайса стали совершенно ясными. Заменив мать, она стала ему ближе всех.

Хэтти вытянула пачку из помятого жакета и вытряхнула сигарету.

— Кажется, я знаю, на какой вопрос вы на самом деле хотите получить ответ, Принцесса, но ко мне это не имеет никакого отношения. — Она сунула сигарету в рот и искоса взглянула на Клер. — Это касается Т.К. и того, какие чувства он испытывает к вам. Трудность в том, что простой разговор ни черта вам не докажет. — Щелкнув зажигалкой, она наклонилась, прикурила и затянулась. — Похоже, придется прибегнуть к высоким технологиям.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Сообщение, которое Тайс получил неделю назад, было как гром среди ясного неба. Дело Джо должно быть пересмотрено. Эдгар Ричмонд в конце концов выполнил свое обещание. Тайс не мог понять, почему. Ведь Эдгар недвусмысленно заявил, что Джо сгниет в тюрьме прежде, чем он, Эдгар Ричмонд, пальцем пошевелит.