Читать «Жажда приключений» онлайн - страница 76

Донна Стерлинг

Почему же те фотографии не были напечатаны?

На следующее утро в поисках статьи в ежедневных газетах она натолкнулась на маленький снимок Тайса, который подтверждал его участие в розыске маньяка. Хотя Клер и была упомянута как предполагаемая жертва Малколма, ни одно слово не соединяло ее с Тайсом.

Она вдруг обнаружила, что вырезает из газеты его фотографию. Ее охватило бессмысленное, но непреодолимое желание сохранить в сердце память о нем.

Конечно, он ранил, оскорбил и предал ее.

Но он также дал ей почувствовать себя более живой, чем когда-либо. Он дал ей ощущение, пусть даже ложное, что она любима. Как же ей забыть Тайса? Уж конечно, не храня его фотографию, вырезанную из газеты!

Пока она пробовала уговорить себя выбросить вырезку, ее дядя вошел на залитую солнцем веранду, где она засиделась за утренним кофе.

— Фургон для моей мебели скоро прибудет. Я… — Он остановился около стола, и его внимание привлек снимок. — Это Тайс Уокер, не так ли? Что ты делаешь с его фотографией?

— Она была в сегодняшней газете, — пробормотала Клер, смутившись. Почувствовав неодобрение дяди, она в замешательстве свела брови. — Ты знаешь его?

— Конечно. Он много лет работал на меня как частный сыщик.

Она взглянула на дядю с удивлением.

— Тайс Уокер работал на тебя?

— Я пользовался его услугами для сбора информации о политиках. Уокер обычно делает работу чертовски хорошо. Поэтому я нанял именно его, чтобы найти тебя.

Голова Клер закружилась от недоверия.

— Ты нанял его?

— Из того, как ты отменила свадьбу и уехала, я заключил, что ты попала в плохую компанию. Я нанял Уокера, чтобы найти тебя и держать под наблюдением.

В то время как Клер пыталась переварить эту информацию, Эдгар уселся около нее с хмурым видом.

— Уокер нашел тебя… затем после единственного паршивого доклада он отказался сообщить мне, где ты. Я едва не заболел от волнения, Валентина. Едва не заболел!

Клер смотрела на него в недоумении. Как Тайс мог оказаться нанятым и Хэтти Питтс, и дядей Эдгаром? С издевательским смехом он продолжал:

— Я думаю, в связи с тем взрывом Уокер подозревал меня. Ты можешь такое вообразить? Выскочка! Мне пришлось предъявить ему ультиматум — или он представит полный доклад о тебе, или забудет о моей помощи, которой просил. — Эдгар мстительно пробормотал: — Он может теперь забыть об этой помощи.

Сердце Клер перевернулось.

— О какой помощи?

— Кто-то из его друзей сидит в тюрьме за убийство.

Уокер просил меня потянуть за кое-какие нити, чтобы пересмотреть его дело. Ха! Он сделал свой выбор, когда отказался сообщить, где ты. И я сказал ему тогда и повторю сейчас: тот парень сгниет в тюрьме, прежде чем я пальцем пошевелю, чтобы помочь.

— Его друга зовут Джо?

— Да, кажется. Откуда ты знаешь?

Но Клер больше не могла даже думать о том, чтобы продолжать разговор с дядей.

Тайс отказался предать ее! Даже зная, что это будет стоить ему возможности освободить Джо, он отказался сообщить, где она была. Пораженная значением этого открытия, она опустилась в кресло, когда дядя пробормотал что-то и покинул ее.