Читать «Жажда приключений» онлайн - страница 39
Донна Стерлинг
Его взгляд проник в самую душу.
— Потанцуй со мной, Принцесса.
Его хриплый шепот воодушевил ее. Когда он начал двигаться, ее пальцы вцепились в твердые мускулы его плеч и бедра ответили его движениям. Утомленный крик вырвался у нее.
Тайс поймал ее рот в бешеном поцелуе. Их движения одновременно ускорились с такой точностью, что он был готов сойти с ума. Их танец стал чем-то большим, чем он мог предположить. Он хотел получить только сексуальное удовлетворение. Но не это желание. Не эту необходимость быть вместе. Не эту уверенность, возникшую в нем, когда он целовал и любил ее, что она принадлежит ему —
Она яростно вцепилась в него и с громким криком пришла к финалу.
Он потерял себя, растворясь в наслаждении. И когда наконец они вместе упали на простыни — продолжая обнимать друг друга, — он был так оглушен, что не мог произнести ни слова.
Когда сердца отсчитали несколько сотен ударов, когда самое сильное потрясение прошло, она пошевелилась в его руках, мягкая и слабая, миниатюрная рядом с ним, и ее шепот прозвучал возле его уха:
— Для тебя это было так же непристойно, как и для меня?
Он не улыбнулся. Он не смог бы, даже если бы попытался.
— Ммм, — пробормотал он, крепче обнимая ее. — Это было очень непристойно.
Утром Тайс проснулся в одиночестве на диване в гостиной. Ночью он покинул теплоту и соблазн нежного обнаженного тела Клер вскоре после того, как она заснула. Было нелегко уйти от ее длинных, бархатистых ног, которые переплелись с его ногами. Было нелегко лишить себя удовольствия спать, обнимая ее.
Но по совести он не должен был ни минуты оставаться в ее постели. Ему там нечего было делать. Слишком много лжи между ними. Большой лжи.
Она верила, что он ее телохранитель, нанятый кузеном. Даже если она не звонила Джону Петерсону из опасения, что их разговор подслушают, в конце концов она обнаружит обман. Джон ведь действительно нанял человека из охранной компании, чтобы встретить ее и проехать с ней дальше. Тайс послал одну из своих женщин-агентов в кудрявом золотисто-каштановом парике и солнечных очках, чтобы встретиться с этим человеком в аэропорту. Тот увез подставную наследницу в отель, где она быстро от него отделалась. Тайс мог только вообразить возможный разговор между Клер и ее кузеном: «Отделалась от телохранителя? Ничего подобного! Он и сейчас со мной…»
Но если верить тому записанному разговору, она не позвонит кузену еще несколько недель. А Тайс не будет с ней так долго. Как только он определит цель ее бегства и запланированный пункт назначения, он пошлет окончательный отчет и предоставит дядюшке Эдгару возможность заботиться о ней самому.
Возможность передать кому-либо ответственность за нее чересчур сильно беспокоила Тайса. Почти так же сильно, как мучила его совесть. Он обманывал ее… но этот обман, равно как и ее ложь, не помешал им лечь в одну постель. Любовью с ним она занималась под вымышленным именем.
Это, впрочем, беспокоило его очень мало; взяв свежую одежду из своей сумки, он большими шагами отправился в ванную принять душ. Ни ее ложь, ни что-либо другое не могли извинить его за потерю самоконтроля. Ему надо было вернуть их отношения на правильный путь.