Читать «Его забавы, ее заботы» онлайн - страница 68
Донна Стерлинг
Джейк вздернул брови. Такой свирепости в голосе брата он еще не слышал.
— Нет, не целовал. Я отослал ее домой к мужу. Она сказала, что собирается уйти от него к тебе. Не могу обещать, что все в порядке.
Эван задышал со свистом, как спущенный баллон.
— Черт!
— Черт — потому что оставит мужа или потому что переменит намерения?
— Я не могу разрушать ее семью, — в каждом слове уныние, — у нее ребенок. Я не могу из-за ребенка. Что бы мы делали, если бы наш отец ушел к любовнице? Господи, я никогда бы не спутался с ней, но Бриана… Бриана не… о, черт. Я просто ничего не мог поделать. Когда началось у нас с Лорен, я не мог есть, не мог спать, не мог думать о чем-нибудь другом. Смотри, что из всего этого получилось.
— А теперь ты хочешь вернуть Бриану?
— Бриану? — машинально повторил Эван. — Она мне подходит, Джейк. Она будет держать меня в колее. Мы с ней работаем как одна команда. Она нужна мне.
— Тебе нужен хороший пинок, — зарычал Джейк, — и я не позволю тебе обижать Бриану!
— Я никогда не обидел бы ее! Потому и порвал. Но теперь я разобрался в своих чувствах — Лорен остается со своим мужем, а я с Брианой.
— Прости, братец, вы разошлись. Меня лишь интересует, насколько это честная игра по отношению к ней.
— Честная игра? Черт побери, Джейк, не порти дело…
Джейк бросил трубку, но его гнев постепенно испарялся. Ему стало ясно, что делать. Он должен защитить Бриану от ожидавшей ее сердечной боли.
— Я рассчитываю на Эвана, — сказала Хлоя по меньшей мере в третий раз за вечер. — Я оставила ему сообщение на автоответчике; если он приедет до полуночи, то получит его. Я сказала, что мой новый сосед хочет встретиться с ним.
Гордая своей находчивостью, она в украшенной серебристыми блестками тунике поверх черного трико шла, весело окликая кого-то из гостей. Соседи и друзья толпились в громадной комнате вместительного дома, смеялись, жевали, пили и поднимали тосты в честь новорожденной.
Бриана старательно делала веселое лицо, смеялась и шутила, однако ничто не могло отвлечь ее от мыслей о Джейке. Во вторник, разговаривая по телефону, она поклясться могла бы, что он скучает по ней, но он так резко оборвал разговор. Ее нетерпение нарастало, ей хотелось, чтобы время шло быстрее.
Но она не была единственной женщиной в его жизни. Его, как моряка, в каждом порту ждала женщина. Она всегда помнила об этом, а в последние дни совсем упустила из виду.
И даже лучше, что он не пришел сюда сегодня вечером. Эти люди были друзьями Эвана, и среди них Джейку было бы легче допустить ошибку, чем на работе.
Раздался звонок в дверь. Бриана двинулось было к дверям, но Хлоя стояла ближе. Заглянув в боковое окно, она воскликнула:
— Эван!
Сердце Брианы ушло в пятки. Это, должно быть, Джейк. Он приехал!
Хлоя опустила занавеску и приказала всем кричать «С днем рождения!», как только он войдет. Бриана вцепилась в ручку ближайшего кресла, ликующее ожидание запело в ее сердце, хотя остатки здравого смысла требовали держаться в стороне. Кроме того, ее очень беспокоили возможные осложнения с его маскировкой. Зачем он рискнул прийти сюда сегодня?