Читать «Наступление королей» онлайн - страница 80
Владимир Белобров
Корабль едет! Ку-ку-ку-ку-ку!
Финкаль подпрыгнул и побежал в засаду.
Усфандопуло схватил горящую головешку и кинулся к берегу реки поджигать сигнальный костер.
Ганс Рабибулин привязал к концу удочки рубашку и побежал вслед за Усфандопуло. Добежав до берега, он вылез на видное место и стал размахивать удочкой, изображая сигнал бедствия.
Последними с пистолетами в руках бежали Гуго и Ширалас.
-----------------
На палубе фрегата загорала в шезлонге великая княгиня Хурдоба Брузилопотамская. У штурвала стоял капитан Авраам Эванс.
Хурдоба поправила шляпку.
— Расскажите что-нибудь, Эванс. — Попросила она.
Эванс вытащил изо рта трубку.
— Идем мы, значит, по морю. Смотрим — по правому борту бутылка плавает…
— Это я уже слышала. — Перебила княгиня.
— Это другая история. Смотрим — по правому борту бутылка плавает. Я приказываю: "Справа по борту — бутылка!"..
— Я же вам говорю — это я уже слышала.
— Хорошо. — Согласился капитан. — Тогда вот. Идем мы как-то по морю.
Вдруг смотрим — кит фонтаны пускает. Мы его загарпунили, живот ему разрезали, а у него в животе — целый носорог.
— Врете? — Княгиня наморщила носик.
— Не вру.
— Как это кит его с рогом проглотил?
— Кит все глотает, что у него на пути.
— Ну и как этот несчастный носорог у него на пути оказался?
— Как обычно. Носорог пошел купаться, залез в воду, а там — кит.
Княгиня взяла со столика яблоко, откусила маленький кусочек.
— Ну расскажите еще что-нибудь.
Эванс выпустил клуб дыма.
— Идем мы по морю в тропиках. Вышел я из каюты, смотрю — по палубе слон ходит, хоботом качает.
Подошел я поближе — слона нет. Отошел обратно — снова слон. Подошел поближе — слон пропал.
Отошел — слон появился.
— Ну и что это было?
— Естественно, мираж.
— Как это?
— Явление преломления воздушных слоев. Вроде, понимаете ли, фокуса.
— Так я не поняла — был слон или нет?
— Никакого слона не было.
Хурдоба зевнула.
— Капитан, дайте что ли бинокль, я в него посмотрю.
— Бакланы раскаркались. К дождю. — Эванс подал княгине бинокль.
Княгиня поглядела в бинокль на небо.
— Небо, как будто, чистое.
— Моряки в небо не верят.
— Ну-ну. — Хурдоба навела окуляры на берег. — Места у нас какие живописные. Я тут купальни хотела устроить… Ой, смотрите, что это за дымок впереди?!
— Где?
— Да вон же, вон!
— Разрешите, я в бинокль погляжу… Вижу… Похоже кто-то бедствие терпит… Обычно, терпящие бедствие сигналят дымом… Точно… Вон кто-то белым флагом машет…
Будем, ваша светлость, помощь оказывать или дальше поедем?
— Ой, как интересно! — Оживилась княгиня. — Конечно, будем оказывать! Не помогать ближнему — это не благородно.
Бросили якорь. Спустили шлюпку. В шлюпку сели капитан Эванс, княгиня Хурдоба Брузилопотамская и два матроса на весла.
Пока гребли к берегу, княгиня то и дело нетерпеливо вставала и глядела вперед. Наконец шлюпка уткнулась носом в прибрежный камыш.
Капитан вылез из лодки, подставил княгине спину. Хурдоба залезла и Эванс доставил ее на берег.
На берегу Ганс Рабибулин отчаянно махал флагом.
— Боже мой! — Княгиня всплеснула руками. — Рабибулин, вы ли это?!
Рабибулин узнал княгиню и перестал махать.