Читать «Наследство последнего императора» онлайн - страница 441
Николай Волынский
– Вот, – сказал он.
Голощекин развернул пакет, там оказалась половина вареного цыпленка.
– Никак не пойму эту русскую привычку, – пожаловался Шифф, – сначала пить чай, а потом ужинать.
Он взялся обеими руками за цыпленка, разорвал его на две неравные части, большую протянул Голощекину и вонзил свои замечательные зубы в кошерную курицу.
Разжевывая цыпленка вместе с костями, Голощекин хотел было сказать, что у русских нет такой традиции – сначала пить чай, а потом есть, но потом подумал, что рав Якоб и здесь должен знать все лучше других. А если не знает, то не Голощекину его учить.
Когда на пергаменте остались только крупные кости, Шифф сказал:
– А знаете ли, сын мой, я бы, наверное, еще выпил стаканчик чаю.
Голощекин позвал проводника.
– Вот, – указал он на кости. – И еще два стакана.
Проводник принес чай.
– А сахар? – спросил Голощекин.
– Никак нет, – огорченно развел руками кондуктор, уводя взгляд в сторону. – Все кончилось. Совсем.
– Ты в этом уверен? – предельно вежливым тоном переспросил Голощекин и как бы невзначай прикоснулся к кобуре своего нагана.
От наблюдательного проводника не укрылось.
– Я попытаюсь еще раз посмотреть… Может, в соседнем вагоне…
– Посмотри, посмотри! – приободрил его Голощекин. – Посмотри в соседнем. Только поскорее.
Очевидно, сахар нашелся гораздо ближе, потому что уже через несколько секунд он уже лежал на столе.
– Прошу вас, господа хорошие, – сказал проводник. – Извольте.
Голощекин снова полез в карман.
– Нет-нет! – неожиданно запротестовал кондуктор. – Прошу вас! Ни в коем разе!
– А в чем дело? – спросил Голощекин. – Таки что – социализм уже наступил?
– Никак нет, гражданин комиссар, – широко улыбнулся проводник. – Ждем, ждем, а он еще пока не наступил. Но скоро, наверное, будет, если такие комиссары, как вы, за этим присмотрите!.. – с торопливой уверенностью добавил проводник. – А за этот сахар вы уже заплатили и дали даже очень большие деньги.
– Вот-вот! Теперь ты говоришь правильные и разумные слова! – похвалил Голощекин. – Тогда принеси еще одну пару стаканов, но без сахара – не надо!
– Зачем же без сахара? – печально возразил кондуктор. – Разве такой чай можно без сахара?
– Хорошо, послушаем твоего совета, – согласился Голощекин.
Когда и этот чай был выпит, Шифф с удовольствием перевел дух, тщательно вытер пальцами свои зубы, сверкнувшие в огне керосинового фонаря, который оставил им проводник. Вытер снаружи и внутри челюстей, и сочувственно произнес:
– А вы, сын мой, привыкли, наверное, поздно ложиться? Вы все-таки военный человек.
– Как когда, рав Якоб. Как требуют окружающие обстоятельства.
– Окружающие… да! – кивнул бородой рав. – Я хотел бы, – добавил он, – чтобы мне не приходилось искать вас в Екатеринбурге, когда мне понадобится.
– Вам не придется этого делать! – заверил его Голощекин. – Я прикажу поставить телефонный аппарат вам прямо в гостиничный номер.
– В гостинице? – удивился Шифф. – Вы считаете, что мне надо поселиться в гостинице?
– Нет-нет, – сразу понял его Голощекин. – Мы поселим вас в отдельный пульмановский салон-вагон. От царя остался. А если надо, возьмем два и соединим в один.