Читать «Индиана Джонс и Великий потоп» онлайн - страница 47

Роб Макгрегор

– Да нет, я готов и завтра утром, – пожал он плечами.

– Чудесно! – улыбка Екатерины буквально лучилась светом.

– Мы остановились в «Блэкстоуне», – сообщил Заболоцкий. – Вы можете встретить нас там в восемь утра?

– В «Блэкстоуне»-то? Пожалуй, могу.

Шагая прочь, Инди ощутил душевный подъем, попутно изумившись своеобразному стечению обстоятельств. Сегодня он зашел всего в два места – в кабинет О’Мелли и в институт Востока, и в обоих натолкнулся на отца и дочь Заболоцких. Теперь вдобавок выяснилось, что они остановились в том же отеле. Это явный признак, что Инди на правильном пути, что он просто обязан участвовать в экспедиции. Во всяком случае, Инди хотелось верить, что это именно так.

Распахнув дверь, он спустился на тротуар. На лоб ему упала дождевая капля, за ней другая. Вспомнив плащи давешней двоицы, Инди пожалел, что у него нет такого же. Впрочем, идти тут недалеко. Надо заглянуть к Шеннону и сообщить ему новость. Джек наверняка обрадуется, что его так называемое «откровение» об Инди и Ноевом ковчеге сбывается.

ГЛАВА 8. ПАЛЬБА

Борис Кабышев стоял у входа в полуподвальный книжный магазин через улицу от института Востока, когда оттуда вышел мужчина в спортивной куртке и направился вниз по Пятьдесят шестой улице; сперва он в университете зашел в тот же кабинет, что и Заболоцкие, теперь появился здесь. Надо узнать, кто он такой и зачем увязался за ними.

– В церкви он тоже был, – сообщил Борис своему брату-близнецу Александру. – Впервые я увидел его там.

– Если подумать, так я тоже его видал, – отозвался тот. – Он живет в «Блэкстоуне».

– Пригнись, – прошипел Борис, заметив выходящих из института отца с дочерью. Оба брата попятились по лестнице в магазин. Убедившись, что Заболоцкие в магазин не собираются, братья поднялись на улицу и увидели, как те подзывают такси.

– Вот поедут они в Турцию, – мечтательно проговорил Александр, – отделаемся от них и наконец-то вернемся к станку.

– Не обязательно, Сашок. Может статься, нас попросят еще немного поработать над этим делом. – Фактически говоря, в случае отъезда Заболоцкого из страны Борису было приказано ехать следом и завершить свою миссию надлежащим образом. – Давай-ка лучше попробуем увязаться за этим типом. Мне любопытно знать, куда он путь держит.

Александр что-то буркнул, и оба вышли под дождик, бросившись вдогонку за человеком в спортивной куртке. Борис понимал, что брат настроен преследовать незнакомца ничуть не более, чем следить за доктором и его доченькой. Александр не высказывался против такой работы, но он предпочел бы зажить обычной человеческой жизнью. Он все время забывает, что их обоих обычными людьми не назовешь.

Будучи русскими эмигрантами, братья владели небольшой типографией на Южной стороне и поддерживали активную связь с другими русскими, бежавшими в Соединенные Штаты от большевистского переворота. Но, в отличие от остальных, братья-близнецы бежали из России вовсе не из страха перед большевиками. Напротив, они сами были большевиками, последователями Льва Троцкого, и прибыли в Соединенные Штаты служить на благо мировой революции.