Читать «Индиана Джонс и Заклятие единорога» онлайн - страница 41

Роб Макгрегор

Инди захрипел сдавленным горлом, лягая воздух и оттягивая веревку свободной рукой. Ему никак не удавалось просунуть голову, а веревка впивалась в и без того пострадавший кадык. Шляпа слетела с головы и скрылась где-то в темноте. Наконец, Инди ухватился за пояс и нащупал нож. Ему почти удалось перерезать веревку, когда Смитти сильно дернул, и лезвие резануло Инди по лбу.

«Смитти, пожалуйста, не дергай! Не время!»

Инди принялся лихорадочно пилить веревку. Если Смитти начнет вытаскивать его, то все кончено. Наверх Инди никогда не доберется, потому что или упадет, или веревка удавит его. Но именно так Смитти и решил поступить. Он потянул вверх, и петля затянулась еще туже. Инди едва дышал. И тут веревка выскользнула у Смитти из рук, Инди упал фута на три, и последние уцелевшие волокна лопнули, освободив его. Мгновение повисев на одной руке, Инди рухнул на землю.

Подняв голову, он набрал полные легкие воздуха, потирая горло и озираясь в опасении, что сейчас увидит часового – да что там, всю шайку целиком! Нет, никто не видел его падения. Инди подполз под скалу, по пути схватив свою шляпу, и осторожно поднялся на ноги. Потом посмотрел в ту сторону, где видел часового. Исчез. Этот тип ушел! Быть может, видел висящего под обрывом Инди и пошел позвать остальных. Но это не единственная беда. Теперь, если Смитти не догадается привязать веревку поближе к обрыву, путь к отступлению отрезан. Впрочем, об этом можно побеспокоиться и после.

Инди осторожно отделился от скалы. Над вершинами деревьев показалась яркая, почти полная луна. При ее свете стал виден часовой, неторопливо вышагивающий вдоль линии домов. Инди вздохнул с облегчением. Но теперь настало время действовать, и мешкать он не стал.

ГЛАВА 8. ПЕРЕСТРЕЛКА В МЕСА-ВЕРДЕ

Спускаясь в каньон, Уолкотт покачивался. К счастью, луна почти полная, и тропа прекрасно видна. Он с трудом прошел бы здесь и при свете дня, а уж в темноте и подавно. Убедившись, что Кальдероне уехал из города, Роланд забежал в таверну и поставил выпивку на всех, потом еще раз. Не успел он и глазом моргнуть, как пролетело два часа. Теперь надо как можно быстрее добраться до Елового Дома и устроить бегство Мейры.

Задетая ветка хлестнула его по лицу, и Роланд громко чертыхнулся. Сейчас бы лучше валяться на мягком матрасе, даже в блошином заповеднике вроде гостиниц Кортеса. Но Уолкотт всегда гордился своей способностью сохранять ясную голову даже после изрядной дозы хмельного. Он поручился за успех дела, и будь он проклят, если позволит событиям выйти из-под контроля. Хотя местонахождение жезла по-прежнему неизвестно, Роланд подобрался к нему близко, как никогда, и совершенно уверен в успехе. Более того, он уверил Кальдероне, что выедет в Рим через пару дней.