Читать «Маколей. Его жизнь и литературная деятельность» онлайн - страница 42

Михаил Барро

Святая святых Маколея – политическая свобода. Он любит ее из интереса, потому что она обеспечивает безопасность собственности и счастие каждого человека, наконец, из гордости, как патриот, потому что эту свободу защищал целый ряд лучших и честнейших деятелей отчизны. Ничто не способно возмутить его в такой степени, как вид насилия – и в прошлом, и в настоящем, и в Англии, и где угодно.

Как писатель, Маколей отличается, по выражению Тэна, «чрезвычайной основательностью ума». Его доказательства сильны и убедительны, все свидетельства взвешенны, а развитие мысли совершается прямо, не теряясь в отступлениях: «Цель его всегда перед глазами, он идет к ней самой верной и самой прямой дорогой». Кто бы ни читал его – он для всех понятен. Он начинает так просто, что читатель как будто беседует с человеком своего круга, а между тем, незаметно для себя, поднимается до обсуждения таких вопросов, на которые никогда бы не отважился самостоятельно, и с такой ясностью и силой логики, на которую нигде не мог бы рассчитывать. «Читая Маколея, – говорит Тэн, – чувствуешь себя непринужденным, чувствуешь, что создан, чтобы понимать, досадуешь, что долго принимал сумерки за день, радуешься, видя эту льющую волной обильную ясность, точность стиля, антитезы мысли, симметричность построения, искусное сопоставление пунктов, энергические выводы, правильное течение мысли. Нет ни одной мысли, ни одной фразы в его сочинениях, в которой не проявлялись бы в полном блеске талант и потребность объяснения, составляющие свойства оратора».

Источники

1. Trevelyan. The life and letters of Lord Macaulay.

2. Wilberforce. Life of Wiliam Wilberforce by his sons.

3. Guisot. Sir Robert Peel.

4. Маколей. Сочинения со статьей Вызинского «Жизнь и деятельность лорда Маколея». То же со статьей Тэна.

5. Каченовский. Воспоминания о Маколее. – «Русское слово», 1860, № 6.

Примечания

1

«До каких же пор, Каталина?!» (лат.).

2

«Да воссияет свет во тьме!» (лат.).

3

«Циркуляр об отмене налога на хлеб» (фр.).