Читать «Антихрист (Петр и Алексей)» онлайн - страница 301
Дмитрий Сергееевич Мережковский
Тихон вышел из кельи.
Гроза миновала. Снова наступила тишина великая. Только с мокрых веток падали капли. Пахло смолистою хвоей. Над черными острыми елями в золотисто-розовом небе светил тонкий серп юного месяца.
Тихон шел, бодрый и легкий, как бы окрыленный великою радостью, подобной великому ужасу, и знал, что будет так идти, в немоте своей вечной, пока не пройдет всех путей земных, не вступит в Церковь Иоаннову и не воскликнет осанну Грядущему Господу.
Чтоб не заблудиться, как вчера, он шел высокими скалистыми кряжами, откуда видны были берег и озеро. Там, на краю небес, лежала грозовая туча, все еще синяя, черная, страшная, и заслоняла восход солнечный. Вдруг первые лучи, как острые мечи, пронзили ее, и хлынули в ней потоки огня, потоки крови, как будто уже совершалась там, в небесных знамениях, последняя битва, которою кончится мир:
Солнце выходило из-за тучи, сияя в силе и славе своей, подобное лику Грядущего Господа.
И небеса, и земля, и вся тварь пели безмолвную песнь восходящему солнцу:
– Осанна! Тьму победит Свет.
И Тихон, спускавшийся с горы, как бы летевший навстречу солнцу, сам был весь, в немоте своей вечной, вечная песнь Грядущему Господу:
– Осанна! Антихриста победит Христос.
Примечания
1
Юпитер – церковнослав.
2
славу (лат. fama)
3
Лией (лат.) – поэтическое наименование Бахуса.
4
основателя (лат.)
5
галант (франц. galant) – волокита
6
метреска (франц. maîtresse) – любовница
7
сорочке (церковнослав.)
8
суеверию (лат. Superstitio)
9
деревянная чашка
10
плечах (церковнослав.)
11
Василий Шуйский, русский царь в 1606 – 1610 гг.
12
идущий, шествующий (церковнослав.)
13
юстиц-рат (нем. Justizrat) – советник юстиции
14
Mercure Galant (франц.) – Любезный Меркурий, посланец богов
15
Будем петь, танцевать, все безмятежно
В этом чудесном месте.
Ах, прелестный приют!
Будем говорить здесь только об играх, о наслаждениях и о любви (франц.)
16
от лат. Tartarus – подземное царство, ад
17
Парадиз (paradisus – лат.) – рай
18
коштует – стоит (от нем. kosten – стоить)
19
акциденция (лат. accidentia – случай) – несущественное свойство
20
Эй, это запрещается
21
Прощайте. Я еду в Карлсбад (нем.)
22
посол Карла VI
23
цинга
24
царевну Софью
25
первую жену – Евдокию Лопухину
26
притворство (лат. dissimulatio)
27
правило, принцип (лат. regula)
28
Апостол – часть Нового Завета, включающая Деяния св. Апостолов, Послания св. Апостолов и Апокалипсис (Откровение)
29
типографский рабочий (одна из специальностей)
30
в современном переводе «Смехотворные жеманницы»
31
Северный кризис (франц.)
32
33
проповедь (от лат. praedicatio)
34
военные гребные быстроходные суда