Читать «Шестое правило обольщения» онлайн - страница 13

Сьюзен Кросби

– Окружной прокурор, а не полиция. Они следили за мной много недель. Ну и что? Подумаешь! Наплевать мне на них.

– Из-за них ты и уехала?

– Я уехала, потому что ты мне так велела.

Клэр скрипнула зубами.

– Я снова спрошу тебя, Джен. У тебя есть деньги, которые присвоил Крэг Бичам?

– И я снова тебе отвечу: нет, у меня их нет.

– Тогда почему ты скрылась?

– А кто говорит, что я скрылась?

– Ты написала мне записку. Сама понимаешь, что это трусливый поступок. Ты оставила машину и одежду. Ты отключила сотовый телефон. Значит, ты скрылась, – повторила Клэр.

– Я начинаю жить так, как всегда хотела, вот и все. Знаешь, мне некогда. Потом поговорим, хорошо?

Клэр чуть не швырнула телефон о стену. Чтобы выпустить пар, она принялась разгуливать из холла в гостиную и обратно.

Мэри вышла из ванной, но внимание Клэр уже привлек автомобиль, остановившийся на улице. Машина Куинна Джерарда. Клэр закрыла глаза и застонала. Только этого не хватало! Она все утро была занята шлифовкой кухонных шкафов и еще даже не приняла душ. И надо же ему было появиться именно сегодня!

Он вышел из автомобиля, задержался на мгновение и с мрачным выражением уставился на ее дом. Судя по его виду, он принес плохие вести.

Куинн поднялся по ступеням и остановился перед дверью. Черт возьми! Он должен сесть в машину и уехать. Потом позвонить ей и сообщить новости. И продолжать жить так, как жил до встречи с Клэр.

Он вздохнул. Бесстрашный Куинн Джерард боится встречи с учительницей начальной школы?

Идиот.

Он поднял руку, чтобы позвонить, по дверь вдруг открылась. Высокая рыжеволосая женщина выходила из дома, продолжая говорить с Клэр.

– Я разбила только две машины, – улыбаясь, произнесла женщина. – И было это много лет назад. – Едва не сбив Куинна с ног, она кокетливо улыбнулась. – О, привет.

– Доброе утро.

Рейз вылетел из дома навстречу Куинну.

– Сидеть, – сказал Куинн.

Рейз плюхнулся на землю, но замахал хвостом так, что все его тело пришло в движение. Куинн никогда не видел, чтобы собаки так улыбались. Он потрепал Рейза по загривку.

Рыжеволосая женщина протянула руку. На ее запястье зазвенели серебряные браслеты.

– Я Мэри Ди Санто.

Он пожал ее руку.

– Куинн Джерард, – представился Куинн. Дверь открылась немного шире, и он увидел Клэр. – У вас найдется пара минут?

– Конечно. Звони, Мэри.

– Обязательно позвоню, дорогая. Ты тоже звони. Ну, пока. Была рада познакомиться, – сказала Мэри Куинну.

– Я тоже.

Вдруг Мэри перестала улыбаться, и взгляд ее стал неподвижным.

– Ваше прошлое скоро настигнет вас, – сказала она.

О, черт! Экстрасенс. Куинн попытался обратить все в шутку:

– Я надеюсь, что это будет Памела Андерсен. Она…

Мэри нахмурилась:

– Шшш. Не подтрунивайте над судьбой. Это очень серьезно.

– Послушайте…

– Мэри, – вмешалась Клэр, затем обняла женщину и мягко повернула ее лицом к дороге. – Тебе пора.

Мэри уже вышла из транса. Махнув рукой, она направилась прочь от дома.

Куинн заметил, что одежда Клэр посыпана каким-то порошком.

– Я помешал вам?

– Это была мать Джен.

Он попытался представить мать и дочь рядом, но картина не складывалась.