Читать «Коварный замысел» онлайн - страница 34

Диана Стоун

Видит бог, как ей этого хотелось, но она не может, не должна.

– Не думаю, что вы на самом деле хотите узнать меня. Вы ведь ждали Сандру, а приехала я…

Он сжал ее пальцы с отчаянием, почти до боли, потом поднес их к своим губам, и ее сердце снова заколотилось как безумное.

– О, Глэдис, маленькая Глэдис, ты не представляешь, как ошибаешься. Я очень хочу узнать тебя поближе. Ты с первого мгновения очаровала меня, и это приводило меня то в бешенство, то в отчаяние, потому что я думал, будто ты Сандра. Я хотел думать о тебе самое плохое, но ты невольно проникла ко мне в душу, и я проклинал себя за слабость. Наверное, именно поэтому я и отпустил тебя тогда. Пытался тебя ненавидеть, но это было так трудно, почти невозможно, когда ты такая…

– Джереми…

– Нет, выслушай меня, Глэдис. Ты мне ужасно нравишься, и не только внешне, хотя ты мне кажешься самой привлекательной девушкой на свете. Я еще никогда не встречал такой, как ты. Пожалуйста, не уезжай, дай нам шанс.

Его слова взволновали Глэдис. Ей так хотелось поверить, уступить ему, остаться, но она понимала, что, когда он узнает правду о ней, его отношение к ней изменится, поэтому лучше прекратить все сейчас, пока еще не слишком больно.

– Простите, но я не могу…

– Черт, если тебя беспокоит то, что произошло вчера ночью, то, прошу, забудь об этом. Я знаю, что вел себя как свинья, но, поверь, я был не в себе, на самом деле я не такой. Не знаю, как это объяснить, но ты помогла мне открыть в себе нечто такое, о чем я и не подозревал. Я пока еще сам толком не знаю, что это, но позволь мне хотя бы немного пожить с этим открытием, разобраться в себе. Позволь понять, что происходит со мной… с нами.

Глэдис заколебалась. Может, Джереми прав? Может, не стоит беспокоиться о том, что еще не произошло и, возможно, никогда и не произойдет, и попробовать жить одним днем? Правда, такое поведение ей несвойственно, но, похоже, со времени приезда сюда она открывает в себе много таких качеств, о которых прежде и не подозревала.

Видя ее колебания, Джереми поспешил закрепить успех.

– И потом – что ты скажешь Сандре? Что ее коварный замысел отлично сработал? Что мина обезврежена и ей больше ничто не угрожает?

– Сандре? – Глэдис вскинула голову. За своими переживаниями она совсем забыла, как оказалась здесь. Забыла, что это Сандра послала ее сюда, нимало не заботясь о том, что с ней может случиться.

– Да, Сандре, – продолжал гнуть свое Джереми. – Думаю, вся эта история покажется ей весьма забавной.

Глэдис изумленно взглянула на него, и он пожал плечами.

– А почему бы и нет? Ее лучшая подруга готова была защищать ее даже ценой собственной жизни.

Глэдис вспыхнула.

– Я ей не лучшая подруга. И потом, она не знала… не могла знать, что мне здесь может что-то угрожать.

Он насмешливо вскинул бровь.

– Ты так думаешь? Почему же тогда она сама не поехала, а отправила тебя? Уверяю тебя, она все прекрасно знала и решила использовать тебя в качестве подсадной утки.