Читать «Струны радуги» онлайн - страница 39

Лина Баркли

– И все же, что это вы с Рейсом обсуждали, попивая кофе?

Пытаясь освободиться из его крепких рук, она ушла от прямого ответа:

– Да ничего особенного. Обычные дела.

– В том числе и содержание твоих записок? И как тебе понравилось прикосновение его руки? – Он и это видел! – И все это очень личное, не так ли? Обычные, каждодневные дела?

– А что? – сказала она с вызовом, оставив свои попытки вырваться из его захвата и сжимая от боли зубы. – Но то, чем ты сегодня занимался, разве не сугубо личное дело? Совершенно обыденное явление поджидать подружку у парикмахерской? Так где же справедливость? – Она хотела остановиться, но злость и уязвленное самолюбие не позволили этого. – Почему у меня не может быть личной жизни, как у тебя?

Все же ей следовало остановиться. Кэтрин понимала, что, продолжая в таком духе, она тем самым подтверждает его подозрения о своих близких отношениях с одним из его коллег. Тем более по всему видно, что он этого человека недолюбливает.

– Вот потому, мисс Нил…

Стивен притянул Кэт к себе и впился в ее губы. Под его натиском девушка обмякла, ноги ее ослабели, сердце учащенно забилось, и все тело уступило его настойчивым ласкам. Его запах манил ее. Запах тех вещей, которые она недавно носила, тех простыней, на которых она спала с ним. Это был запах ее мужчины!

Когда через некоторое время Стивен оторвался от нее, он увидел, что в глазах Кэт стоят слезы, а губы дрожат.

– В чем дело? – спросил он хриплым голосом. – Ты ненавидишь меня?

– Мне больно, – с трудом произнесла Кэт. – Мои руки…

Он чертыхнулся и разжал пальцы, подхватив ослабевшее тело девушки. Боль исчезла, объятие было нежным, что вызвало ответную теплую волну в ее сердце.

Кончиком языка Стив слизнул слезы со щек Кэтрин, глубоко вздохнул, подавляя охватившие его эмоции, и нежно прижал девушку к себе.

– О, женщина! Если бы я только мог доверять тебе, поверить тебе…

На этот раз поцелуй его выражал страсть, желание мужчины, какую-то злость и еще что-то, чему она при всем желании не могла придумать названия.

Наконец губы Стивена оторвались от нее, объятия ослабли, дав ей возможность передохнуть.

– Если бы я только мог доверять тебе, – продолжал он, – но это все равно что достать луну с неба. А какая любовь без доверия? На что же теперь надеяться?

У этого мужчины, мысленно сказала себе Кэтрин, уже была женщина, а может быть, и не одна. Если при этом не было обязательств, не было настоящей любви, он мог иметь дюжину любовниц. Но она, Кэтрин Нил, любовницей быть не собирается!

– Так не пойдет, Стив. – Она встала и направилась к двери. – Меня эти «если бы» не устраивают. Извини. Позвони в агентство, там тебе помогут.

Она вышла из комнаты, хлопнув дверью.

– Ну, что? – увидев Кэтрин, поинтересовалась старая леди. – Берет ли Стив тебя на работу вместо Сары?

– Нет, миссис Осборн, – ответила Кэт, стараясь не выдавать своего волнения.

– Господи, но почему же?! Я могу показать ему твои рекомендации. Они находятся в шкатулке для документов.