Читать «Гарун и Море Историй» онлайн - страница 60

Салман Рушди

А еще Гарун заметил, что едва Капсула Света осветила все вокруг, Корабль Мрака словно на мгновение дрогнул и стал больше походить на тень. Чупвала тоже дрогнули, их очертания расплылись, их объемность начала исчезать. «Если бы сейчас взошло солнце, — сообразил Гарун, — они бы все растаяли, стали плоскими и изменчивыми, как тени».

Но откуда было взяться солнечному свету в этих вечных сумерках; а секунды все бежали и бежали. Когда две минуты истекли, Гарун застегнул, наконец, молнию на костюме, надел защитные очки и нырнул через иллюминатор в отравленный Океан.

Погрузившись в воду, Гарун почувствовал прилив страшного отчаяния. «Ну и что ты собираешься делать? — спрашивал он себя. — Вплавь вернешься в Гуп-Сити?»

Он погружался в глубину Океана очень долго, и чем глубже опускался, тем прозрачнее и чище становились Потоки Историй и тем лучше было видно, что происходит вокруг.

Он увидел Пробку. Целые бригады дайверов-чупвала трудились, присоединяя к ней новые куски, но, к счастью, все они были слишком заняты своей работой и не заметили Гаруна… Пробка, размером с футбольный стадион, была почти правильной овальной формы, но с неровными краями; монтировалась она так, чтобы полностью закрыть Ключ.

Гарун продолжал погружаться… и вдруг — о чудо из чудес — он увидел Ключ!

Источник Историй представлял собой скважину в морском дне, бездну или кратер, и сквозь него из самого сердца Кгани, бурля, бил вверх блестящий поток чистых, ничем не замутненных историй. Ключ извергал такое количество разноцветных Потоков Историй, что вместе они были похожи на огромный подводный фонтан сияющего белого света. И в это мгновение Гарун понял, что если он спасет Источник, все снова встанет на свои места. Обновленные Потоки Историй очистят загрязненные воды, и планы Хаттам-Шуда не сбудутся.

Опустившись до самого дна, Гарун снова поплыл к поверхности, думая в отчаянии: «Как мне хочется, как же сильно мне хочется хоть что-нибудь сделать…»

Случайно он коснулся рукой того места, где под водолазным костюмом был карман ночной сорочки, и почувствовал, что карман оттопырился. «Странно, — подумал Гарун, — я был уверен, что положил мозг Ноо в другой карман». А потом он вспомнил, что там лежит и о чем он начисто позабыл с тех пор, как попал на Кгани. И тут Гарун понял: кое-что он все-таки может сделать.

Он вынырнул на поверхность, приподнял маску и глотнул воздуха, следя, чтобы отравленные воды Океана не плеснули в лицо. Ему повезло («Давно бы пора», — подумал Гарун) — он всплыл в том месте, где болтался на привязи выведенный из строя Удод Ноо, а вооруженный фонариками с «омрачительными» лампочками отряд, посланный Хаттам-Шудом на его поимку, рыскал совсем в другой стороне — там длинные лучи тьмы шарили в джунглях водорослей. «Отлично, — подумал Гарун, — надеюсь, они еще долго провозятся». Вынырнув из воды, он схватился за сходни, расстегнул молнию на костюме и вытащил коробочку с мозгом Удода Ноо. «Хоть я и не инженер, Удод, — проборомотал Гарун, — но вдруг мне удастся приткнуть эту штуку на место».