Читать «Опаленные» онлайн - страница 3

Кэрол Хиггинс Кларк

— В каком отеле ты остановилась?

— Курортно-развлекательный гостиничный комплекс «Вайкики Вотерс».

— Звучит заманчиво.

— Ты бы только видела. Роскошное место. Его только что отремонтировали, так что все новенькое, с иголочки. Тут тебе и рестораны, и магазины, два спа-салона, пять бассейнов.... Несколько многоэтажных корпусов. Мы остановились в самом фешенебельном, прямо у пляжа. А в субботу вечером... Состоится грандиозный благотворительный бал с аукционом. С торгов пойдет гавайское ракушечное ожерелье, которое когда-то принадлежало принцессе из королевской семьи. Они уже назвали его «Стань принцессой». Так что давай-ка приезжай не раздумывая. Мы с тобой станем принцессами на этом балу. — Кит помолчала. — Да что там у них стряслось? — тихо пробормотала она себе под нос.

— О чем это ты?

Но Кит, похоже, ее не слышала.

— Глазам своим не верю, — тревожно проговорила она.

Пальцы Риган инстинктивно сжали телефонную трубку.

— Кит, ради бога, что там у вас происходит?

— Люди... Они вдруг побежали к воде. Похоже, на берег вынесло тело!

— Ты что, шутишь?

— Только что из воды выскочила какая-то женщина. Визжит как ошпаренная! Видимо, она наткнулась на него, когда плавала.

— О господи!

— Риган, ты ведь не оставишь меня здесь одну на целый уик-энд, правда? — робко осведомилась Кит. — Здесь может быть опасно.

— Я сейчас же вылетаю. Только позвоню в аэропорт.

2

Нора Риган Рейли стояла у окна своего офиса, расположенного на третьем этаже небоскреба в Нью-Джерси. За окном валил снег. Обычно небольшой снежок только вдохновлял ее, сопутствуя успешной работе (Нора писала остросюжетные романы). Но сейчас эта буря.... Разом перепутала все карты, расстроила все планы, и не только у нее, а, похоже, у доброй половины населения Восточного побережья.

— Риган, мне так жаль, что ты не сможешь приехать к нам на эти выходные.

— Мне тоже, мам, — отозвалась Риган из своей квартиры на Голливудских холмах, бросая в чемодан летние вещи.

— Гавайи... Не так уж и плохо, согласись.

— Да. Неплохо. Заодно проведу эти выходные с Кит. Я была так занята последнее время. Иначе я никогда бы на это не решилась.

— У твоего отца на завтра запланированы грандиозные похороны. Не представляю, как они там управятся. По телевизору передали, что на всех дорогах гололедица и снежные заносы. Его родственники остановились в отеле недалеко отсюда.

— А кто покойник? — спокойно поинтересовалась Риган. И в этом не было ничего необычного, поскольку ее отец работал похоронным агентом. Учитывая то, что Нора была автором детективов, в доме постоянно велись разговоры о преступлениях и покойниках. Риган была единственным ребенком, и поэтому неудивительно, что она предпочитала разговоры взрослых возне со сверстниками. Она давно поняла, что это вполне естественно для единственного ребенка. У Джека, напротив, было целых пять братьев и сестер, и ей это безумно нравилось. Скоро... Ах, очень скоро она станет частью этого мира, а Джек — частью ее мира. Господи, какое это будет счастье...