Читать «Когда смятение в душе» онлайн - страница 26

Люси Дейн

– Это у тебя привычка такая? – усмехнулся Родж.

Энни взглянула на него… и отвернулась. Ну почему он так красив?! Просто наказание… Только посмотришь на него – сердце как с цепи срывается. И испарина на ладонях.

– Можно и так сказать, – произнесла она, кашлянув, чтобы скрыть волнение. – У меня родители музыканты, все время на гастролях, поэтому я с самого детства постоянно одна. Вернее, мной занимался дед Джош – тот самый, который не смог приехать сюда, чтобы дать экспертное заключение относительно часов, – но у него своих дел хватало, весь антикварный магазин был на нем. Так что общаться мне частенько приходилось лишь с самой собой.

– А я в детстве разговаривал с пандой, – глядя вперед, на дорогу, улыбнулся Родж.

Несколько мгновений Энни молчала, обдумывая эту информацию. В конце концов решила, что, скорее всего, Родж не врет – если родители миллионеры, им ничего не стоит подарить ребенку панду. А также нанять персонал для обслуживания этого экзотического животного.

– Интересно, – обронила она, покосившись на Роджа. – И она тебя понимала?

Он пожал плечами.

– Тогда мне казалось, что да.

– Но… она как-то реагировала?

– О, еще как! – Родж взглянул на Энни – мельком, будто не желая обнаруживать выражение его глаз. – В моем воображении, конечно.

– Ну да… – Энни тоже опустила ресницы, затем, немного помолчав, добавила: – Наверное, трудно было ее прокормить? Что она ела?

Родж вновь улыбнулся.

– То же самое, что и я.

– Надо же… А говорят, панды питаются исключительно бамбуком.

– Моя лопала все подряд.

– Какая умница! Значит, хлопот с ней было немного?

– Никаких. Зато со мной были, потому что я не желал спать без своей панды, но мне не разрешали, так как вдвоем мы не помещались в кровать.

У Энни округлились глаза.

– Ничего себе! Хм, но, если панда была такая большая, неудивительно, что твоим родителям приходилось проявлять строгость.

– Не родителям, а тетушке Доррис, которая и подарила мне мою любимицу.

– О, у тебя есть еще одна тетка?

– Да, – усмехнулся Родж, – их у меня две. Одна Джоан, другая Доррис. Полный комплект.

– Ты имеешь в виду, что одна со стороны отца, а другая со стороны матери?

– Не угадала, обе родные сестры отца. Обожали его сверх всякой меры. До сих пор не могут смириться…

Последняя фраза Роджа показалась Энни странной, поэтому она осторожно спросила:

– С чем?

Родж вновь коротко взглянул на нее.

– А, я не сказал… Три года назад отца не стало. Он был старшим, Джоан средней, а Доррис младшей. После кончины отца старшей стала Джоан.

Энни вспомнила, как Родж сказал, что Джоан в следующем году исполнится семьдесят. Какого же возраста был его отец?

Словно прочтя ее мысли, Родж пояснил:

– Я поздний ребенок. Когда родился, моему отцу, Брайану, было сорок шесть, а матери сорок два. Это были ее первые роды, что-то пошло не так, и… Словом, мою мать не спасли. Вот такая грустная история, – добавил Родж, на минутку повернувшись к Энни.

Она стиснула зубы: печаль преобразила его лицо, которое в это мгновение стало еще притягательней, чем прежде.