Читать «Пропавшее колье» онлайн - страница 51
Диана Стоун
– Но Шеймус? При чем тут он? Зачем он снимал дом в пригороде Брайтона и встречался там с леди Вероникой? – недоумевала миссис Макмайер.
– Может, он тоже был ее любовником? – предположила Паула.
– А как же Дэвид Райдер?
– А почему бы ей не иметь сразу нескольких любовников? – усмехнулась Паула.
– И обставлять это с такой таинственностью? Зачем?
– Ну не знаю, возможно атмосфера таинственности щекотала ей нервы, – высказала предположение Паула.
– И все-таки непонятно, куда Шеймус потратил столько денег. Может, он тратил деньги на леди Веронику, а она на своего молодого любовника? Но с какой стати он продавал ее украшения и откуда у него копия колье? Ничего не понимаю. Может, они все вместе просаживали деньги в казино? Или леди Вероника предавалась каким-то страшным порокам, а Шеймус, узнав об этом, заставлял ее платить за молчание? – Миссис Макмайер покачала головой. – Прямо какой-то клубок с кучей непонятных концов. За какой ни потяни, запутывается еще больше.
– Нам остается только ждать, что разузнает Альберт в Лондоне. Он сказал, что попросит одного своего знакомого, служащего в лондонской полиции, пробить Дэвида Райдера по их каналам и осмотрит лондонскую квартиру своей тети, которую он получил от нее в наследство, выставил на продажу, но еще не успел продать.
– Да, – согласилась миссис Макмайер, – придется подождать.
Альберт позвонил вечером и сообщил, что узнал кое-что интересное, но это не телефонный разговор и он расскажет обо всем, когда приедет через день-два. Тон его был сдержанным и сугубо деловым, он ни словом не намекнул на их новые отношения, и это несколько обескуражило Паулу, но она сказала себе, что это еще ничего не значит. Возможно, он считает разговоры личного характера тоже не для телефона.
Альберт приехал на третий день после их отъезда из Брайтона. Паула занималась уборкой в мансарде, когда миссис Огилви крикнула снизу, что к ней пришли. С колотящимся от радости сердцем Паула спустилась в гостиную.
Альберт стоял спиной к двери, глядя в окно. Он не слышал, как она вошла. Паула на минуту остановилась, залюбовавшись его высокой стройной фигурой и безукоризненно сшитым костюмом. Его русые волосы казались сейчас темнее обычного. Усталая поза говорила о том, что он узнал нечто, нарушившее его душевное равновесие, возможно какие-нибудь ужасные подробности тайной жизни своей тети.
Ее первым порывом было броситься к нему в объятия, но она сдержалась. Кто знает, может, это он уже сожалеет о том, что было между ними.
– Альберт, – тихо окликнула она его.
Когда он повернулся, вид у него был очень печальный: глаза потемнели, лицо осунулось. Сначала он молча посмотрел на Паулу, потом губы его дрогнули и лицо осветилось неподдельной радостью. Он раскрыл ей свои объятия, и Паула в тот же миг бросилась к нему. Он крепко обнял ее и поцеловал долгим горячим поцелуем, от которого все внутри у нее вспыхнуло огнем.