Читать «Пропавшее колье» онлайн - страница 48

Диана Стоун

– Которая превратилась в прекрасного лебедя, – закончил он, тепло глядя на Паулу.

– Спасибо за комплимент, – пробормотала смущенная Паула и опустила глаза.

– Это не комплимент, а истинная правда. – Альберт накрыл ее ладонь, лежавшую на столе, своей большой и теплой ладонью. – Ты сама не знаешь, как ты привлекательна, Паула. Когда мы вошли в ресторан, все мужчины провожали тебя восхищенными взглядами.

– Правда? Я и не заметила. – И она действительно не замечала никого, кроме этого великолепного мужчины, который был с ней. – А ты, Альберт… – поспешила она сменить тему, – как случилось, что ты до сих пор не женат? Или такая попытка была?

– Нет. Но объясняется это очень просто: я считаю, что форма брачных отношений мне не подходит.

Паула вскинула брови.

– Как ты можешь это знать, если еще ни разу не пробовал?

– Я некоторое время жил с одной женщиной, и это было не очень удачно. Только не надо говорить мне сейчас, что все было бы по-другому, если бы было свидетельство о браке и кольцо на пальце.

– Я далека от того, чтобы утверждать подобное.

– Конечно, но очень возможно, что я все-таки попытаюсь отважиться еще раз. – Он многозначительно посмотрел на Паулу, и она покраснела. Внутри у нее все задрожало, но она прекрасно понимала, что еще слишком преждевременно на что-то надеяться.

– Что ты имеешь в виду: совместное проживание или все-таки женитьбу?

– Я старомодный человек. – Альберт сделал глоток шампанского, затем продолжил: – Я не верю в эту формулу: «влюблен, помолвлен, женат». На мой взгляд, это чистейший вздор. Ты меня понимаешь, Паула? Влюбленность не может быть основой для брака или, говоря по-другому, наихудшее из всех оснований для брака.

– А любовь?

Он пожал плечами.

– Мне никогда не удавалось определить границу, где кончается влюбленность и начинается любовь. Во всяком случае, брак по любви – это изобретение нового времени, и я, несмотря на некоторые исключения, считаю его совершенно бесполезным.

– Ты считаешь, что можно быть счастливым и без свидетельства о браке? Это не очень оригинально.

– Наоборот! Я убежден в том, что брак только тогда имеет смысл, когда есть все предпосылки.

– Какие же?

– Здоровье, имущество, воспитание и желание создать семью.

Почему он рассказывает все это мне? – спросила себя Паула. Хочет дать понять, что не собирается жениться на мне? Может, предостерегает от напрасных надежд?

– У меня тоже никогда не возникало желания выйти замуж. – До тех пор пока не узнала тебя, мысленно добавила Паула.

– Почему? – спросил он.

Паула пожала плечами.

– Наверное, просто пока не встретила человека, который стал бы для меня дороже моей любви к живописи.

Альберт сжал ее ладонь.

– Давай поедем куда-нибудь потанцуем.

Его прикосновение как будто наэлектризовало ее.

– О да, с удовольствием!

Он оплатил счет кредитной карточкой, дал щедрые чаевые и заказал такси. Когда они вышли на террасу перед рестораном, в одной из каменных фигур, украшавших вход, Паула узнала носорога и почему-то подумала, что это может принести ей счастье.

Подъехало такси. Альберт за руку повел ее вниз по ступеням, помог сесть на заднее сиденье и сел рядом.