Читать «Пропавшее колье» онлайн - страница 29

Диана Стоун

– Нас не интересует колье вашей тети, – возразила Паула, – просто мы поняли, что совсем не знали дядю, и хотели бы узнать, что он был за человек, чем на самом деле жил. Возможно, что-то прояснится, если мы сумеем разгадать эту загадочную историю с пропавшим колье.

– Ну и, быть может, заодно удастся узнать, что стало с теми пятьюдесятью тысячами, которые исчезли с его счета, – добавила миссис Макмайер.

– Похоже, деньги и колье каким-то образом связаны, – заметил Альберт. – Но деньги анонимны, и проследить их путь довольно проблематично, тогда как следы уникального колье есть шанс отыскать, и это поможет нам узнать, что стало с деньгами мистера Макмайера. Как вы считаете, дамы? Не обсудить ли нам это за обедом? Я заказал столик в ресторане отеля и буду очень рад, если вы составите мне компанию.

– С удовольствием, лорд Каннингхем, с удовольствием, – с улыбкой ответила за двоих миссис Макмайер и покосилась на дочь, которая хранила странное молчание.

Лорд Каннингхем тоже заметил внезапную сдержанность Паулы и обратился непосредственно к ней:

– А вы почему молчите, Паула? Не хотите обедать со мной?

Собрав в кулак всю свою волю, Паула проговорила как можно безразличнее:

– Ну что вы, Альберт. Спасибо за приглашение. Разумеется, мы придем.

Если его и задела неожиданная холодность Паулы, он не подал виду.

– Что ж, в таком случае жду вас здесь, в вестибюле, в семь.

Они еще раз поблагодарили его и поспешили к себе в номер. Как только они остались одни, миссис Макмайер спросила:

– В чем дело, Паула? Почему ты дуешься на лорда Каннингхема? Он такой воспитанный, обходительный молодой человек, не чета современной молодежи. – Мать лукаво взглянула на Паулу. – Знаешь, мне кажется, что ты ему нравишься.

– Не говори глупостей, мама. Лорд Каннингхем – тридцатидвухлетний холостяк, красавец и богач. Да все бульварные издания местного значения изобилуют фотографиями его подружек – все сплошь потрясающие красавицы. Чем, скажи на милость, может заинтересовать его такая, как я?

Мать долго и внимательно смотрела на Паулу, затем констатировала:

– Все ясно. Ты влюбилась в него, но слишком горда, чтобы дать ему понять это. Боишься остаться с разбитым сердцем.

– Что за ерунда! – не слишком убедительно возмутилась Паула, в душе поражаясь проницательности матери, потом тяжело вздохнула. – Впрочем, ты права, все так и есть. Но я не хочу, чтобы он подумал, будто я пытаюсь поймать его на крючок! Он может решить, что я охочусь за его деньгами! Наверняка он всех женщин подозревает в этом, иначе уже давно бы женился.

– А может, не женился он до сих пор потому, что еще не нашел ту единственную, которая создана для него. А ты, дорогая, себя недооцениваешь. Ты очень привлекательная девушка, к тому же приличная, не какая-нибудь профурсетка. К тому же, думаю, он уже понял, что ты вовсе не охотишься за его деньгами. И вообще, – заключила миссис Макмайер, – что толку сидеть в номере? Каннингхем прав: узнать что-либо об колье легче, чем о деньгах. А отыщутся бриллианты – и, возможно, все станет на свои места.