Читать «Любовь плейбоя» онлайн - страница 12
Ли Майклс
– Есть над чем подумать, – откликнулся Марк. – Надо разыскать Джо Бревстера, он единственный, кто всем этим управляет. – И оглянулся вокруг, с высоты своего роста выискивая взглядом в толпе нужного человека.
Имя Джо Бревстер прозвучало как гром среди ясного неба. Что, если Марк вспомнит имя Пирса? Вот именно сейчас и раскроется еще не начавшаяся махинация Пирса…
Марк, однако, не выказывал никакого смущения и продолжал вести себя как ни в чем не бывало, посмеиваясь и что-то ворча. А тем временем к ним поспешно направлялся маленького роста, плотного телосложения господин.
– Вы меня звали, Маркус?
– Джо, рад представить тебя Сюзанне… «Даже фамилии моей не помнит!» – пронеслось у нее в голове.
– Миллер, – холодно произнесла Сюзанна, хотя внутри у нее все клокотало от гнева.
– До сих пор или снова?
От этого вопроса ей стало лучше: большое искушение утереть Марку нос, – мол, она уже восемь лет как замужем, вот только недавно развелась; Пирс ей даже подыграл бы. Но что-то ее удержало.
– До сих пор.
– Вот как! – мягко отозвался Марк. – Насколько я помню, ты собиралась замуж – у тебя были для этого веские основания.
Ярость душила Сюзанну; сейчас еще наивно осведомится, что нарушило ее планы. Но Марк уже перестроился на Пирса.
– Джо, этот джентльмен предлагает свою помощь в оценке коллекции.
Поверенный протянул Пирсу руку.
– Прекрасная идея, мистер Рейнолдс, ваше мнение особенно ценно – ведь вы директор «Диаборна», если мне не изменяет память?
Пирс снова сжал локоть Сюзанны, явно предупреждая ее о чем-то.
– Да, это так. Но оценка не входит в мои обязанности, по роду службы я занимаюсь другими делами. Думаю, в этом деле более полезной окажется Сюзанна.
Она уже собиралась выразить протест, но передумала: теперь понятны знаки Пирса, он заранее все спланировал. Пирс отлично умеет переводить стрелки, этому у него можно даже поучиться. Она чувствовала пристальный взгляд Марка – пытается понять по ее выражению, насколько все правдоподобно.
– А ваша сотрудница имеет необходимый опыт? – осведомился поверенный.
Ну все, она больше не желает молчать!
– Пирс, я думаю…
– Перестань! – одернул ее Пирс и ответил: – Конечно же, у нее хватит опыта. Не стоит зарывать свой талант, Сюзи.
– А-а, ваш резе-ерв! – протянул Марк со знанием дела. – Знаешь, Джо, при других обстоятельствах я проявил бы больший интерес к коллекции Цируса.
Рука Пирса, все еще поддерживая Сюзанну под локоть, тянула ее через весь зал к столам, куда уже направилась основная часть публики, а потом он свернул куда-то в сторону; они остались вдвоем в темноте лестничного пролета.
– Кажется, все получилось очень даже неплохо! – одобрил Пирс.
Нотки самодовольства, прозвучавшие в его голосе, подействовали Сюзанне на нервы.
– Все, что я могу сказать, – не стоит гоняться за призраками. С твоей стороны лучше бы договориться купить самые интересные вещи по сходной цене.
Пирс неопределенно мотнул головой.
– Это всегда успеется. Вдруг Херрингтон согласится на что-то другое, надо попробовать.
Сюзанна пошла быстрее.
– Но Бревстер знает, что мы попытаемся занизить цену, предупредит своего клиента, и от тебя останется только пыль, а музей рискует репутацией.