Читать «Айболит-99, или Волкодав разбушевался» онлайн - страница 8
Юрий Владимирович Сильвестров
— Твою м… э-э… извини, милая… вот черт! — в сердцах выругался Волкодав.
— Спасибо, прием подтвержден, — невозмутимо откликнулся селектор и отключился.
— Милая, прости, кажется, мне пора, — Волкодав с трудом оторвал от груди Теххи и вторую руку. — Я, наверное, пойду…
— Иди, милый, — улыбнулась Теххи, — только не забудь застегнуть ширинку.
— А, конечно-кон… Что?! — рука Волкодава судорожно дернулась, но застыла на полпути. — Ах, так это шутка! — облегченно вздохнул он.
Теххи заливисто расхохоталась. Волкодав вышел, прикрыв за собой дверь, но, пока он шел к контрольному посту, ее смех продолжал серебристо звенеть у него в ушах. Однако на контрольном посту было не до смеха. Хоб, Йон и Валькирия сидели у большого экрана и со скорбными лицами наблюдали за большим черным котом, ходившим вокруг зеленого дуба то туда, то сюда. Один конец толстой золотой цепи был прикреплен к дубу, другой котяра с трудом удерживал в передних лапах. Похоже было, что кот что-то говорил, но с такого расстояния до наблюдателей доносились только какие-то обрывки:
— Мнэ… Полуэкт… полумнэ… мнэмяу… полумяу…
Дальше пошло нечто совсем уж невообразимое.
— Ну, и чего вы такие печальные? — преувеличенно бодро поинтересовался Волкодав.
— А иди ты!.. — произнесла Валькирия, даже не прикоснувшись к кистеню, чем окончательно убедила Волкодава в серьезности ситуации.
— Понимаешь, сынок… — Волкодав поморщился от громкого голоса Йона, хотя, учитывая Йонову манеру разговаривать, это следовало считать шепотом. — У нас тут сложная ситуация…
— Ага, и, конечно, мне надлежит ее распутать? — Волкодав отчаянно цеплялся за последние остатки чувства юмора.
Вместо ответа Йон указал на экран:
— Взгляни, сынок, вот один из наших лучших агентов.
Волкодав послушно посмотрел, но, за исключением кота, дуба и цепи, ничего больше не заметил.
— Кот, что ли? — язвительно спросил он.
— Зато никто не заподозрит, — пожал плечами Хоб.
Гоблин немного помолчал, задумчиво глядя на экран, после чего продолжил:
— Первый вызов поступил вчера. Мы ожидали объяснения, но ничего не последовало; тогда мы начали волноваться, правда, не слишком сильно, — ведь, согласно визуальным наблюдениям, все было в полном порядке! Но сегодня, взглянув на экран, мы… просто ужаснулись!
— Все повторяется, — как во сне прошептала Валькирия. — Сегодня там точь-в-точь как вчера, а вчера — точная копия завтра…
— Ну и что? — не понял Волкодав. — Что тут такого? Это уже было где-то — временная петля там и все такое… Я даже фильм об этом видел — не то «Тень хомяка» называется, не то «День курка»…
— Представляю, каково это… — проговорила Валькирия, — каждый день — один и тот же понедельник, и ты повторяешь в точности то же самое, что делал вчера, и позавчера, и год назад, и все как всегда, и ничего не меняется, но хуже всего — ты понимаешь, что происходит, но бессилен изменить даже самую мелкую деталь!.. Совершенно беспросветное существование — ужас какой-то!
После этих слов Валькирии Волкодав почувствовал себя просто обязанным спасти мир от гибели во временной петле.