Читать «Айболит-99, или Волкодав разбушевался» онлайн - страница 6

Юрий Владимирович Сильвестров

— Хмм… Хорошо, возьму, — проговорил ди Гриз, рассматривая оружие. — Но скажите мне, что Вам за дело до профессору Франкенштурма и меня?

Здесь Волкодав оказался уже в пределах хорошо продуманной части легенды.

— Я представитель ППШ — Подпольной Повстанческой Шайки. Жители планеты Баунти, зная, какое будущее их ждет, если зомби Франкенштурма захватят планету, объединились с целью скинуть столь ненавистную их сердцу тиранию…

Джим ди Гриз откровенно зевал. Волкодав улыбнулся, поскольку его речь произвела ожидаемый эффект.

— Ну, хорошо, хорошо. Можете не продолжать, — поспешно сказал Джим, воспользовавшись паузой. — Я отправляюсь прямо сейчас. Не хотите составить мне компанию?

Волкодав утвердительно кивнул. В такие минуты он становился немногословным.

До игрушечной фабрики они добрались за пять минут, еще минут десять ушло на то, чтобы открыть замок: после того, как ни одна из отмычек не подошла, ди Гриз со злости пнул дверь ногой. К его удивлению, дверь оказалась незапертой.

Войдя внутрь, они растерянно огляделись. Склад представлял собой огромное помещение, заполненное стеллажами с бесконечными рядами картонных коробок. Джим первым нарушил молчание:

— Ну и как мы найдем здесь этих зомби Франкенштурма?

Вдруг откуда-то сзади и сверху раздался скрежещущий звук, напоминающий одновременно визг пилы и звук двигателей взлетающего планетолета:

— Профессор Франкенштурм сам нашел вас! Теперь я обезврежу своих главных врагов, и моя армия пополнится еще двумя зомби! Ха-ха-ха!

Полчища зомби, напоминавших плюшевых мишек с острыми зубами и когтями, со всех сторон обступили Джима и Волкодава. Джим молниеносным движением попытался выхватить пистолет, но тот зацепился за ремень брюк. Зомби все полнее обступали их, а хохот Франкенштурма становился все злее и злораднее. Покраснев и покрывшись испариной от натуги, Джим все дергал и дергал пистолет. Наконец, ремень поддался; пистолет удалось вытащить, но в этот момент с Джима начали сползать штаны. Сжимая одной рукой пистолет, другой рукой ди Гриз судорожно вцепился в брюки.

Раздался издевательский голос профессора:

— Мои зомби неуязвимы! Даже твой любимый плазменный гранатомет не сможет тебе помочь! Ха-ха-ха!

— Хорошо смеется тот, кто смеется хорошо! — храбро выкрикнул Джим и нажал на курок.

Однако вместо плазменной гранаты из дула пистолета вылетело миндальное пирожное.

— Вот черт! — вскричал было Джим, но тут же остановился.

Пирожное, попав в зомби, произвело неожиданный и, прямо скажем, совершенно поразительный эффект. Зомби загорелся, упал, но, падая, задел нескольких соседей, которые тоже не замедлили вспыхнуть. Цепная реакция распространялась со страшной скоростью, и вскоре ди Гриз и Волкодав стояли посреди целой кучи обгорелых плюшевых мишек.

Мятку растерялся. Его план не предусматривал победы ди Гриза, но ведь профессор еще не сдался! Оставалось ждать и надеяться.

— Дьявол, дьявол, дьявол! — вскричал репродуктор голосом Франкенштурма, и тут же перед Джимом и Волкодавом появился сам профессор.

При одном взгляде на профессора возникала мысль о зомби. Один его глаз был большой и голубой, другой — маленький и коричневый, из углов рта торчали трубка и сигарета одновременно, руки были разной длины и обе левые. На профессоре был черный плащ, явно с чужого плеча, поскольку на плаще было изображение летучей мыши, а снизу стоял штамп «Second hand».