Читать «В медовой ловушке» онлайн - страница 25

Диана Гамильтон

Его сын. Плоть от плоти.

В горле словно застрял комок. Как он мог даже на секунду подумать, что сможет жить вдали от сына, не видеть его первую улыбку, не слышать первые слова, не заметить первые шаги…

Матерь божья! Он, наверное, сошел с ума, если хоть на миг представил себе, что отдаст собственного ребенка.

Он не такой, как его отец. Франческо лучше умрет, чем откажется от сына только потому, что его мать лживая негодяйка…

– Я пойду позвоню твоим родителям и сообщу им радостную новость, – извинился Франческо, оставив с ней своего драгоценного сына. В его голове уже созрел план на будущее.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Три недели спустя Анна положила телефонную трубку на место. Она помогала Пегги готовить ланч, когда раздался звонок.

– Плохие новости? – поинтересовалась Пегги, оторвавшись от готовки и склонив голову набок.

– Да. Мама звонила. Кажется, нам все же придется продать семейный дом.

Мать говорила так безучастно, когда сообщала новости.

– Я наконец заставила твоего отца согласиться, что продать дом – единственный способ расквитаться со всеми его долгами. Мне потребовались недели, чтобы уговорить его. И я не хотела спорить с ним, но нам придется это сделать. Ничего не остается. Если банк не требует денег, то кредиторы не отстают. К несчастью, отцу приходится работать до сих пор, и я тоже пытаюсь найти что-нибудь. Мы снимем где-нибудь пару комнат…

От ее слов на глаза Анны навернулись слезы, но она тихо смахнула их, продолжая слушать.

– Если бы ты не отказалась от всего содержания, назначенного Франческо, то могла бы позволить себе снимать маленький домик для себя и малыша Шолто. Объясни ему ситуацию и попроси переписать контракт.

Анна не стала спорить с мамой. Но просить о чем-то Франческо? Это невозможно. Она не видела и не слышала его со дня рождения малыша. Он лишь однажды зашел к ней и, качая сына на руках, заявил, что они должны вместе выбрать ему имя.

Анна повиновалась. Они оба, как настоящие любящие родители, остановились на Шолто. И вот с тех пор она ничего не слышала о Франческо и не видела его. Он повторялся: и на этот раз ушел, не оглянувшись, оставив их позади. Так почему у Анны постоянно возникало ощущение, что она что-то потеряла? Хотя, впрочем, какая разница…

Сняв передник, который она надела по настоянию Пегги, Анна заявила:

– Я слишком долго купаюсь здесь в роскоши. Я должна вернуться домой и помочь родителям. Посмотрю расписание поездов, потом соберу вещи.

Слабо улыбнувшись Пегги, Анна пошла к ступеням, ведущим к детской. Они с Шолто должны были оставаться здесь пару недель после выписки из роддома. Кто знает, насколько это затянулось бы, не позвони Анне мать? До тех пор, пока не вернулся бы Франческо? Анне пришлось признаться себе: она не готова уехать, снова не увидев его.

Девушка сжала губы. Она всегда с благодарностью будет вспоминать его поддержку во время родов, но это вовсе не значит, что ей хочется видеть его. Совсем не хочу видеть его, заключила Анна, когда вошла в детскую и склонилась над спящим сыном. Она не знала, что, как только за ней закрылась дверь кухни, Пегги бросилась к телефону.