Читать «Сказки Большого озера» онлайн - страница 70

Кэролайн Барт

Теперь оставалось найти, где находится Нэнси…

Майкл понимал, что, скорее всего, жилой отсек расположен внизу, поэтому надо обнаружить трап, ведущий, как и на яхте «Счастливый случай», в каюты.

Только бы не встретить никого из команды… Майкл озирался по сторонам, стараясь ступать бесшумно. Если она, конечно, есть здесь…

Если Вэл действительно задумал свое черное дело, рассуждал Майкл, вряд ли он будет держать на судне свидетелей.

Как он и думал, спуск в жилой отсек располагался почти там же, где и на яхте Марго. И хотя «Морской дракон» был раза в полтора больше «Счастливого случая», его размеры, скорее всего, были увеличены за счет количества кают.

Спустившись в кают-компанию, Майкл успел подивиться роскоши интерьера и сервировке стола, яства которого остались практически нетронутыми. Лишь на одной из тарелок лежала надкусанная груша. Он подошел к столу, взял грушу, пригляделся и определил – надкус сделал ребенок. Затем приподнял крышку фарфоровой супницы и втянул в себя запах рыбного супа буйабез, оценив изысканность его аромата. Супница была холодной.

Часа два, как они встали из-за стола, не меньше, – прикинул Майкл, не удержавшись от дегустации маленького бутерброда с черной икрой.

Потом он заметил проход под лестницей – длинный коридор, покрытый мягким густым ковром, скрадывающим звуки шагов.

Двери, двери с обеих сторон, как в гостинице… С какой же начать?

Он остановился посреди коридора и прислушался. Ни единого звука не доносилось до него. Он постоял с минуту, и ему все-таки показалось, что он слышит звук льющейся воды. Нет, этот звук доносился не снаружи и не был плеском озера. Он шел из-за одной из дверей с левой стороны коридора. Майкл приложил ухо к ближайшей двери – тихо. Следующая дверь налево. Майкл прислушивался лишь мгновение – именно за этой дверью текла вода. Майкл застыл, навострив слух, и явственно услышал, как к плеску добавился глухой вскрик. Сомнений не было – это здесь!

Он нажал ручку незапертой двери и тихо вошел в небольшую каюту, служившую, по-видимому, кабинетом: небольшой письменный стол и кресло, прикрученные к полу, несколько пустых книжных полок… В кабинете была еще одна дверь. Из-за нее неслись сдавленные вскрики. Как будто кому-то пытаются заткнуть рот… Или топят… Нэнси! Майкл рывком открыл дверь. Увиденное им в это мгновение он уже представлял сегодня в своем воображении. И постоянно отгонял от себя эту картину…

В ванне находилась обнаженная Нэнси. Она пыталась руками удержаться за края ванны. Вэл не слышал, как вошел Майкл, так как стоял к нему спиной и держал за ноги свою бывшую жену. Он поднимал их все выше, делая, таким образом, все возможное, чтобы она с головой ушла под воду, но на теле у нее не осталось следов.

Нэнси сразу же увидела вошедшего Майкла, и на ее лице, искаженном ужасом и муками тяжелой борьбы, промелькнуло выражение несказанной радости.