Читать «По долгу любви» онлайн - страница 57
Мелани Милберн
Она ощутила, что кто-то присел возле нее на скамье, но даже не подумала повернуть голову, продолжая бессмысленно смотреть на последний приют тела ее покойного брата.
Затем Никки почувствовала, что кто-то взял ее руку в свою и назвал ее по имени. Она еще несколько раз услышала свое имя, прежде чем поняла, кто произносит его.
Никки медленно повернула голову и увидела лицо, на котором яростным пламенем горели черные глаза. Она увидела, как искрится слезинка на густых черных ресницах. Но она отвернулась, не сказав ни слова, потому что подошел священник.
Предстояла короткая служба. Скамьи для приглашенных были пусты. Только у выхода толпились журналисты, иногда заглядывая внутрь.
Никки показалось, что все прошло словно во сне. И вот она уже чувствует, что Массимо, крепко обняв за плечи, ведет ее к автомобилю. Время от времени до слуха долетали дерзкие выкрики репортеров, но она чувствовала себя защищенной в этих объятьях…
– Я прочитал статью… – признался Массимо, заботливо усадив ее в автомобиль. – Я не в состоянии передать своего чувства. Прими мои соболезнования, Никки. И прости. Прошу об этом, хотя понимаю, что поступил непростительно. Но все равно прошу меня простить за всю ту жестокость, которой подверг тебя.
– Я столько раз порывалась рассказать тебе обо всем… Всякий раз находилось что-то, что меня останавливало.
– Не удивительно… Я утопал в своем мстительном угаре. Самое ужасное, что я внушил себе, будто и у тебя не может быть никаких чувств, кроме жадности.
– Но я действительно все делала ради денег, – безразлично констатировала Никки.
– Но не для себя же! – горячо возразил Массимо.
– Какая разница?
– Как, должно быть, ты страдала, милая! – сочувственно проговорил он.
– Все в прошлом… Все ушло вместе с Джейденом. Мне невыносимо было видеть его страдания. Ты не знал его. Ты не знал, каким он должен был стать, если бы не эта катастрофа. Чуткий, умный, красивый…
– Это не твоя вина, Никки.
– В том-то и дело, что моя… Я была старшей сестрой. Я обязана была защитить своего брата. Я же чувствовала, что отец опасен. Могла предположить, чем дело кончится. Он с самого утра был невменяем. Он убил нашу мать, когда мы были в школе. Сначала вернулась я. Увидела, что произошло. Он как-то странно молчал, а у меня случилась истерика. Я кричала, бранилась, не помня себя. Я только потом поняла, как следовало поступить. Я не должна была позволить Джейдену вернуться домой, обязана была помешать ему. Но все произошло так неожиданно. Я не знала, что брат какое-то время уже находился в доме, когда отец схватил тот самый топор. Я не помню… Помню, как вдруг появился Джейден и бросился наперерез… А потом… – Никки не закончила, она захлебнулась горькими словами.
– Остановись. Все в прошлом, – обнял ее Массимо и прижал к груди.
– Ты понимаешь, какое чувство объединяло меня и твоего отчима? Мы никогда не говорили об этом откровенно, кроме того случая, когда накануне смерти он рассказал мне о своем проступке. Мы интуитивно распознали друг в друге людей, обремененных невыносимым чувством вины. И, странное дело, вместе нам было легче справляться с этим.