Читать «По долгу любви» онлайн - страница 28
Мелани Милберн
– В пятницу утром ты должна быть готова к вылету, – проигнорировал ее высказывание Массимо.
– Как долго ты планируешь пробыть на Сицилии? Спрашиваю это, потому что хочу знать, что с собой брать, – пояснила свой вопрос Никки.
– Всю следующую неделю… Мы остановимся на моей вилле… Да, кстати! Видел статью в утренней газете. И полагаю, что тебя должен радовать любой повод хотя бы ненадолго уехать из Мельбурна.
– Это ты снабдил писак материалами о нас? – с откровенным презрением спросила его Никки.
– Зачем же? Репортеры и без меня отлично знают свою работу. Никогда не стоит забывать о существовании этих мусорщиков от журналистики, когда планируешь манипулировать людьми, – назидательно произнес Массимо.
– Ты даже представить не можешь, насколько мне противно общаться с тобой! Ты буквально сочишься ядом. Мне бы стоило тебя бояться, но, осознавая, насколько ты ничтожный человек, я могу испытывать к тебе одно лишь отвращение, – высказалась Никки.
– Как тебе будет угодно, но не забывай, кто стребует с тебя долги твоего уважаемого Джозефа Ферлиани, – с наслаждением напомнил ей Массимо и, положив в карман ключи от автомобиля, предупредил: – Сейчас я еду в город. Буду дома приблизительно в половине восьмого вечера. Хочу, чтобы ужин был готов.
– Ты всерьез полагаешь, что я стану готовить для тебя? – усмехнулась Никки.
– Конечно, моя дорогая хозяюшка.
– Не обольщайся! – вспыхнула она.
– У меня есть право требовать с тебя выполнения всех оговоренных функций, – сухо констатировал Массимо.
– Я пальцем не пошевелю для ублажения такого ничтожества, как ты, – четко выговорила Никки.
Массимо приблизился к женщине и, склонившись над ее ухом, прошептал:
– Помню, еще вчера вечером ты готова была ублажать меня.
– Ты застал меня врасплох. Я не владела собой. Ты прекрасно знаешь, чем это было вызвано.
– Да, ты хотела, чтобы так казалось. Тебе бы это ничего не стоило. Ты пять лет продавала себя человеку, который щедро оплачивал подобные услуги. Знаешь, как это называется, дорогая? Проституция. А женщины, которые этим занимаются, называются про…
– Замолчи! – закричала Никки и кулаком ударила Массимо в грудь. – Я никому не продавалась. И никогда не была его собственностью. И тебе я тоже никогда не буду принадлежать, чем бы ты меня ни шантажировал!
– Отрицай, пока можешь. Но видишь ли, дорогая, слова перестают иметь какое-либо значение, когда опровергаются поступками. Ты надеешься вновь оказаться в моей постели и решить таким образом свои финансовые проблемы. Тем более что я сам предложил тебе этот выход. И мне, честно говоря, непонятно то упорство, с которым ты пытаешься закамуфлировать свою истинную цель.
– Ты думаешь, что я хочу спать с тобой?!
– Скажешь, я не прав?
– Знаю, что тебе хотелось бы так думать. Но это не так, – покачала головой Никки. – Я не могу, Массимо. Не принуждай меня, – со слезами на глазах произнесла она.
– Только не говори, что причина в трауре по мужу, – пренебрежительно отмахнулся он.
– Не в трауре, ты прав.
– Если траур для тебя не помеха, тогда что?