Читать «Убийство по правилам дзен» онлайн - страница 60
Масси Суджата
— Я волновался за тебя, парень, — сказал Хью, — надо было возвращаться в любое время.
— Ну, я же пришел, — пожал плечами Энгус.
— Думаю, с этим надо что-то делать, — снова заговорил Хью. — Для начала я возьму отпуск на недельку, и мы сможем поиграть в гольф или поплавать.
Я уставилась в «Джапан тайме», пытаясь скрыть шок. Хью никогда не брал отпуск. Работа для него — святое.
— Терпеть не могу гольф, — отреагировал Энгус, — но не возражаю против того, чтобы пошляться где-нибудь. Скоро будет фестиваль в Камакуре. Помнишь, отец Акеми говорил о нем?
Хью от удивления выронил нож, которым резал хлеб.
— Не думаю, что после случившегося стоит ехать к Михори, — сказал он.
— В Йокохаме будет выставка новых машин, — сказала я, выискивая в газете информацию о разных мероприятиях. — Можете съездить туда, а потом пообедать в Чайнатауне.
— Я, кстати, думаю сменить свой «виндом», — задумчиво сказал Хью, — интересно было бы посмотреть на новые модели.
И тут мой взгляд упал на страницу с некрологами, и я увидела знакомое лицо — пожилой японец с ясными глазами.
Ному Идета.
Я прочитала некролог, в котором говорилось, что старый коллекционер, живший благодаря своей сестре, скончался в Денен-Чофу от диабета.
— Нет! — Я сжала в руках страницу.
Прошло всего несколько дней с тех пор, как я видела его живым. Он казался достаточно бодрым. Не готовым к смерти.
— Что, никаких мероприятий? — не понял моего возгласа Хью. — Ну, можно пойти поплавать. Рей, ты пойдешь с нами?
— Не могу! — воскликнула я и тут же, понизив голос, добавила: — Я это... буду занята, извини.
Пройдя в ванную — единственное место, где я могла побыть в одиночестве, — я думала о том, почему меня так потряс некролог и зачем я собираюсь ехать в Денен-Чофу.
Казалось, все соседи Идеты уже знают о его смерти. Мальчики вяло гоняли мяч, а домохозяйки тихо переговаривались между собой, разглядывая машины, подъезжавшие к дому семьи Идета. Я, одетая по такому случаю в черное платье, тоже удостоилась их внимания.
На этот раз входная дверь была широко распахнута. Я проскользнула в дом за двумя женщинами, которые даже не подумали звонить.
— Когда будут похороны? — спросила я, следуя за ними на кухню, где они принялись выкладывать еду из небольших контейнеров.
Женщина помоложе, одетая в розово-белую футболку с надписью «Бабочка Се'Ля Ви» улыбнулась мне.
— Идета-сан как раз договаривается об этом со священником в храме, — сказала она. — А кто вы такая?
— Я пришла насчет мебели, — сымпровизировала я, не имея желания называть свое имя.
— Да, конечно, тут же полно антиквариата, — сказала женщина постарше, очень похожая на Бабочку, видимо, ее мать. — На первом этаже нужно навести порядок для церемонии. Кстати, я думала, что вы придете в униформе.
— Я узнала о смерти господина Идеты только сегодня утром, — сказала я, — и пришла, чтобы оценить вещи.
— Не думали мы, что так получится, — вздохнула мать, — а все эта машина виновата.
— Какая машина?
— Господину Идете делали диализ. Он был связан с этой машиной капельницей, и каждые несколько дней она очищала его кровь.