Читать «Убийство по правилам дзен» онлайн - страница 59
Масси Суджата
— Полная стоимость, включая мои комиссионные, составит сто двадцать тысяч иен. Вас это устроит? — осторожно спросила я.
— Конечно! — заверила меня госпожа Кита. — А доставка входит в стоимость?
— Да, это не проблема, — ответила я.
Обычно я развозила заказы на «виндоме» Хью, но сейчас он уехал. Я понадеялась, что Исида согласится одолжить мне свой грузовичок.
— Симура-сан, — пропела госпожа Кита, — я так рада, что встретилась с вами! Меня никогда еще не приглашали на вечеринки вместе с мужем. Муж говорил, что мне будет неинтересно, но он ошибался! Несмотря на неприятности у Акеми Михори. Кстати, я волнуюсь о ее здоровье.
«И хочешь посплетничать», — мысленно добавила я.
— Очень мило с вашей стороны, — сказала я, — с Мисс Михори, к счастью, все в порядке. Доктор сказал, что ей просто нужно выспаться.
— А он осмотрит ее сегодня?
— Нет, у нее же есть свой врач. — Я не собиралась говорить ей о том, что пыталась дозвониться до Михори, но никто не отвечал на звонки.
— Уверена, вы поговорите с ее врачом. Расскажете мне последние новости, когда привезете
Как всегда, в воскресный день на дорогах были огромные пробки. Я хорошо помнила, как попала в пробку неделю назад и — стоило мне на секунду отвлечься — тут же разбила машину Хью. Мысль о том, что я могу разбить грузовичок господина Исиды, приводила меня в ужас, поэтому я даже не пыталась включить радио и пристально следила за дорогой. Домой я приехала в семь вечера совершенно уставшей, улеглась на диван и закрыла глаза. Казалось, что прошло всего несколько минут, когда вдруг зажегся свет и я услышала голос Хью.
— Где мой брат? — спросил он.
— С тобой, — поморщилась я, — вы же играете в гольф.
— Я привез его домой в пять часов, а сейчас пол-одиннадцатого. Куда он мог пойти?
— Представления не имею, — ответила я. — А ты где был?
— У меня была встреча с господином Отой. Мы обсуждали, как избежать судебных разбирательств с Михори, если те вздумают подать иск. Завтра он передаст им деньги в качестве извинения за то, что произошло с Акеми.
— Но это же доказывает твою вину! — подпрыгнула я. — Кроме того, ты знаешь, как богаты Михори. Тебе не хватит денег с ними рассчитаться.
— Дело не в сумме, а в заботе. Господин Ота говорит, что так принято в Японии.
— Ты думаешь, что Михори натравят полицию на Энгуса? — спросила я, осознав, что Хью боится, как бы Энгуса не привлекли за распространение наркотиков. — Если так, то, пожалуй, стоит попробовать.
— Забудь, — отозвался Хью, — это мои проблемы.
— Только потому, что ты сам этого хочешь.
— Рей, послушай, все уже решено. Господин Ота знает, что делает. — Хью сердито посмотрел на меня, пошел в спальню и закрыл за собой дверь.
Я за ним не пошла.
Энгус явился в семь утра. По его словам, он потерял где-то ключи от квартиры и не хотел будить нас среди ночи.