Читать «Дело подстерегающего волка» онлайн - страница 30
Эрл Стенли Гарднер
В молчании они доехали до музыкального магазина.
– Вот так, – сказал Трэгг. – Отсюда мы вас забрали, здесь мы вас и оставляем.
– Тысяча благодарностей, – ответил Мейсон. – В любое время, когда вам понадобятся наши услуги, дайте только знать. А каким образом вы застали нас в этом музыкальном магазине, лейтенант?
– Случайно был по соседству, увидел, как вы вошли сюда, и решил попытаться удержать вас от возможных провокационных выпадов в суде во время перекрестного допроса Хенли, когда он будет так уязвим.
– Он и сейчас уязвим.
– А я и не собираюсь спорить, – сказал Трэгг. – Мне платят не за то, чтобы спорить с адвокатами, а чтобы расследовать дело.
Машина отъехала от обочины.
– Мистер Мейсон, – в панике сказала Мадж Элвуд. – Вы должны вмешаться… Этот человек в музыкальном магазине… он же не имеет никакого права говорить, что видел, как я вылезала из машины. Я же была в Санта-Монике и…
– Спокойнее, – прервал ее Мейсон, – спокойнее. Мне кажется, что, уезжая отсюда, лейтенант Трэгг выглядел не таким уж счастливым. Давайте попытаемся выяснить причину такого настроения.
– Что для этого нужно сделать? – спросила она.
– Предпринять небольшую поездку.
Он прошел к стоянке, вывел свою машину, и они двинулись.
– Но это же та дорога, по которой мы ехали с полицией, – сказала она наконец.
– Я знаю, – подтвердил Мейсон.
– Вы хотите вернуться к тому дому?
Мейсон кивнул.
– Зачем?
– Для проверки.
Она начала было протестовать, но запнулась и замолчала. Мейсон подвел машину прямо к дому, остановился, вышел и позвонил.
Тот же мужчина, который выходил смотреть машину, открыл дверь, начал что-то говорить, замолчал, а потом спросил:
– Это вы недавно приезжали сюда с полицией?
– Да, – ответил Мейсон.
– Я сказал лейтенанту Трэггу все, что знаю, – проговорил мужчина. – Но уверенности у меня нет. Она действительно похожа на ту девушку, но что это именно она, утверждать не могу. Сюда уже приходил какой-то мужчина с фотографией и спрашивал, не смогу ли я опознать фотографию. Я сказал, что не могу. А теперь мне кажется, что на фотографии была изображена девушка, которая приезжала с полицией. Ведь когда Лоринг Ламонт выезжал со стоянки, я только мельком взглянул на его машину. Помню, что с ним была девушка, и совсем не уверен, что это именно она.
– Большое вам спасибо, – сказал Мейсон. – Извините за беспокойство.
– Ничего страшного. Полиция разбудила меня рано утром. И я уже не мог заснуть. С радостью помог бы вам, но если я не уверен, то ничего другого сказать не могу, вот и все.
– Я очень хорошо понимаю ваши чувства и уважаю их. Еще раз простите, как вас зовут?
– Том Граймс.
– Огромное спасибо, – поблагодарил Мейсон, крепко пожимая ему руку, – постараюсь вас больше не беспокоить.
Он вернулся к машине.
– А теперь, – сказал он Мадж Элвуд, – давайте постараемся правильно понять друг друга. Вы хотите помочь Арлине?
– Конечно.
– Тогда я намерен впутать вас в одно дело.
– Все, что вы ни посоветуете, я сделаю, мистер Мейсон. Главное – это помочь Арлине.
– Хорошо, – сказал он. – Я отвезу вас туда, где вы оставили свою машину. Вы сядете в нее и поедете домой. Вскоре после того, как вы вернетесь, к вам нагрянут репортеры. Приведите себя в порядок, потому что вас будут фотографировать. Я хочу, чтобы на фотографии вы получились как можно лучше.