Читать «Дело небрежного купидона» онлайн - страница 28
Эрл Стенли Гарднер
– Я не вижу оснований, – заявил Болтон. – Если человек убит лицом, которое получает деньги по страховому полису, убийца не может претендовать на материальную выгоду от совершенного им преступления.
– Но даже это не делает полис недействительным? – спросил Мейсон.
– Сейчас мы подходим к довольно сложному юридическому аспекту, – заметил Болтон. – Полис действительно не утрачивает своей силы, страховая компания обязана выплатить соответствующую сумму наследникам покойного, если таковые имеются, или штату, если наследников нет. Я могу отослать вас к делу Мейера против Джонсона, сто пятнадцатый том судебных решений штата Калифорния, страница шестьсот сорок шесть, или к делу Западной страховой компании против Крауфорда, пятьдесят восьмой том судебных решений штата Калифорния, страница семьсот семьдесят один.
– По всей видимости, – усмехнулся Мейсон, – вас неплохо подготовили ваши юристы, когда вы собирались сюда.
– Я уже говорил вам, мистер Мейсон, – сказал Болтон, – что работаю в этой должности много лет и, естественно, ознакомился с принципами страхового законодательства.
– В таком случае мне хотелось бы знать, как ваша компания рассчитывает получить выигрыш от расследования данного дела? – спросил Мейсон.
– Все очень просто, дело в правилах страхования. Компания «Двойное страхование от несчастных случаев» заключает особые полисы для страхования жизни. Мы куда более либерально относимся к выплате двойной суммы страховки при смерти от несчастных случаев, чем другие компании, поэтому у нас обширная клиентура. Возьмем данный конкретный случай. Полис был заключен на пятьдесят тысяч долларов. Компания имела основания с самого начала поднять вопрос, можно ли гибель мистера Ансона отнести к разряду несчастных случаев, поскольку он сам, по доброй воле, съел отравленную пищу. Однако компания не стала поднимать шума в силу наших либеральных принципов, и мы без проволочек выплатили двойную стоимость страхового полиса. Миссис Ансон получила их и вложила в ценные акции. То ли ей везло, то ли она обладает финансовым чутьем, но только ее доходы росли очень быстро. В настоящее время ее сто тысяч долларов превратились примерно в пятьсот.
– Продолжайте, – предложил Мейсон.
– Далее, – сказал Болтон, – если миссис Ансон убила своего мужа, а я повторяю, мистер Мейсон, что сейчас рассуждаю чисто теоретически, никого ни в чем не обвиняя… Повторяю, если она убила своего мужа, то тем самым обманула страховую компанию, незаконно получив сто тысяч долларов. По закону преступник не имеет права извлекать выгоду из совершенного им проступка, поэтому заработанный на этой сумме капитал переходит компании. Компания сможет получить из денег Сельмы Ансон четыреста тысяч долларов, выплатив сто тысяч либо наследникам Вильяма Ансона, если они есть, либо штату Калифорния, если их нет.
– Весьма изобретательный юридический подход, – заметил Мейсон, – по всей вероятности, плод долгих раздумий и изысканий.