Читать «Дело о счастливом неудачнике» онлайн - страница 68
Эрл Стенли Гарднер
– Так что ты намерен делать?
– Поставлю Теда перед выбором. Я все-таки попробую с ним увидеться.
– А что станешь ему говорить?
– Всю подноготную.
На столе Деллы Стрит зазвонил телефон. Она подняла трубку.
– Минуточку, – сказала она и повернулась к адвокату: – Твоя первая клиентка вернулась. Марилин Кейт. Говорит, что ей надо немедленно с тобой встретиться по крайне важному вопросу.
– Приглашай ее.
Сразу же бросалось в глаза, что Марилин Кейт плакала, но она все равно высоко держала подбородок и не пыталась отвести глаза.
Она мгновенно заметила письмо из «Балфур Аллайд Ассошиэйтс» на столе адвоката.
– Как я вижу, вы уже получили уведомление, – сказала она.
Мейсон кивнул.
– Мне жаль, мистер Мейсон, что вы не сошлись во мнениях с Баннером Болесом. Он… ну, в общем, он очень, очень, очень могуществен и очень, очень умен.
Мейсон просто кивнул.
– Я, естественно, знаю, что в нем, – показала она на письмо на столе. – Мне его продиктовал мистер Аддисон Балфур и велел отнести на Главпочтамт, чтобы вы получили его с утра первой почтой.
– Давайте будем откровенны, мисс Кейт, – перебил ее адвокат. – Вы работаете на «Балфур Аллайд Ассошиэйтс». В настоящий момент сложилась такая ситуация, что интересы Теда Балфура могут вступить в противоречие с интересами вашего работодателя. Я не хотел бы, чтобы вы…
– Не будьте таким идиотом! – взорвалась она.
Мейсон в удивлении поднял брови.
– Для вашего сведения, я больше не работаю в «Балфур Аллайд Ассошиэйтс».
– Что случилось?
– Меня обвинили в предательстве своего нанимателя, в вероломстве и в использовании конфиденциальной информации, которая стала мне известна в процессе работы, в личных целях.
– Расскажите подробно, – попросил Мейсон. Черты его лица смягчились, когда он к ней обращался. – И сядьте. У меня мало времени, но мне хочется знать, что произошло с вами.
– Я ходила в тюрьму к Теду Балфуру.
– Что?! – воскликнул Мейсон.
Она кивнула.
– И что вы ему сказали?
– Что «Балфур Аллайд Ассошиэйтс» прекращают платить по счету, если вы остаетесь его адвокатом, а если он согласится, чтобы его представлял Мортимер Дин Хоуланд, они намерены выдать любую сумму, какая только потребуется, чтобы дело велось на основании выдвинутой вами теории о том, что нельзя дважды судить одного и того же человека за одно и то же преступление. Я также сообщила ему, что, хотя я и не знала деталей, я в курсе, что «Балфур Аллайд Ассошиэйтс» готовы бросить его на съедение волкам, чтобы спасти свои шкуры. Я сказала, что, если он настоит на том, чтобы вы остались его адвокатом, я уверена, что вы станете преданно представлять его интересы в меру своих сил.
– И что он вам ответил?
– Он хочет, чтобы вы остались его адвокатом, если есть какая-то возможность расплатиться с вами.
– Он вам это сказал?