Читать «Дело о счастливых ножках» онлайн - страница 10

Эрл Стенли Гарднер

– И ты не позволишь Брэдбери знать даже план наших действий?

– До тех пор, пока что-то не будет сделано…

– Но это же грубо по отношению к нему.

– Ты чертовски прав, это будет просто чудовищно грубо по отношению к нему, – произнес Мейсон, с неожиданным актерским мастерством подражая какому-то оперному злодею.

Глава 3

Полуденное солнце гостило в кабинете Мейсона, нарядной яркой полосой высвечивало шафрановый узор ковра, изумрудное, сухое и пыльное сукно письменного стола зеркальным огнем горело в застекленной дверце книжного шкафа.

Мейсон толкнул дверь кабинета и кинул портфель на стол.

– Я получил запрос на тот случай с ножом, – устало сказал он. – Считали, что нападение со смертельным оружием производилось с целью убийства. А теперь все сводят просто к разбойному нападению. И я не упустил шанс…

– А гонорар? – осведомилась Делла. Мейсон покачал головой:

– Сочтем его акцией благотворительности… Ты ведь не можешь винить ту женщину… Ей было невыносимо жить. Ни денег, ни друзей…

Делла Стрит, улыбаясь, оценивающе посмотрела на него; ее карие глаза, одобрительно глядящие на него, были просвечены солнцем и напоминали совсем темный янтарь.

– Да, конечно, – только и сказала она.

– Что новенького? – спросил Перри.

– Пол Дрейк хотел застать вас. Просил, чтобы вы сразу позвонили, как придете.

– Хорошо, соедини с ним. Есть что-нибудь еще?

– Только текущие вопросы. Я положила вам на стол записи. Единственный важный звонок был от Дрейка. Брэдбери звонил пару раз, но думаю, он просто пытается выяснить, как идут дела.

– Не забудь, Делла, – предупредил Мейсон, – он не должен связываться со мной, пока я не переговорю с Дрейком.

Мейсон прошел в другой кабинет, и вскоре зазвонил телефон. Сняв трубку, он услышал голос Пола Дрейка:

– У меня есть информация о Фрэнке Пэттоне, Перри. Я получу ее сегодня около восьми часов вечера или раньше. Может, я загляну к тебе и все расскажу?

– О’кей, – ответил Мейсон, – подожди, не вешай трубку. – Он переключил телефон на приемную и наказал Делле, чтобы во время разговора с Дрейком его не беспокоили, особенно это касалось Брэдбери.

– Ясно, шеф, – четко ответила секретарша.

– Давай приходи, – сказал Мейсон Дрейку и положил трубку.

Спустя две минуты Пол Дрейк уже открывал дверь конторы Перри Мейсона.

– Ну, что у тебя? – спросил адвокат.

Пол Дрейк уселся в большое кожаное кресло и закурил сигарету.

– Я выяснил, – начал он, – что этот парень, Пэттон, занимался своими делишками в Паркер-Сити. И странно, что он не использовал вымышленного имени, а проходил там как Фрэнк Пэттон. И кинокомпания, которая подписала контракт, была та же, что и в Кловердале…

– И кого он поймал на крючок в Паркер-Сити? – полюбопытствовал Перри.

– Опять же Торговую палату и акционеров.

– Нет, там, вероятно, была девушка…

– А, ее зовут Тэльма Бэлл. У нас есть ее координаты. Живет на Ист-Фолкнер-стрит, 962, снимает дешевую комнату, телефон – Харкорт 6-3891. Комната под номером 301, но сейчас девушки там нет. Мы дозвонились и выяснили, когда она возвращается… Теперь у нас будут доказательства ее связи с Фрэнком Пэттоном.