Читать «Дело о предубежденном попугае» онлайн - страница 39
Эрл Стенли Гарднер
– Вот и прекрасно. – Мейсон захлопнул дверцу и завел мотор.
Полицейские ехали вплотную за ним. Они вместе с ним поднимались на лифте и одновременно вошли в помещение. Сержант прежде всего заявил с нескрываемым злорадством:
– Теперь не жалуйтесь, что я вас не предупреждал в отношении этого типа!
– Меня вы не предупреждали, – сразу же вскинулся Спраг, – вы говорили только шерифу.
– По какому поводу столько шума? – спросил Мейсон.
– Что вы сделали с Эллен Монтейз?
– Ничего.
– У нас иное мнение! – сказал Спраг.
– Может быть, вы мне объясните, каково ваше мнение?
– Вы вынудили Эллен Монтейз бежать!
Мейсон повернулся к ним, приняв свою излюбленную позу: ноги врозь, корпус немного наклонен вперед, руки в карманах.
– Давайте сразу же внесем ясность в наши взаимоотношения. Я представляю интересы Эллен Монтейз. И я также представляю интересы Чарлза Сейбина. Я пытаюсь разрешить загадку убийства Фремонта К. Сейбина. Именно за это мои клиенты заплатили мне деньги. Вам, джентльмены, платят жалованье за ту же самую работу. Естественно, вы принялись за дело по-своему, а я по-своему.
– Мы хотим допросить Эллен Монтейз! – закричал Спраг.
– Ну и допрашивайте себе на здоровье! – Мейсон прямо смотрел в глаза районному прокурору.
– Где она?
Мейсон неторопливо вытащил из кармана портсигар.
– Я уже говорил, что не знаю этого. Не в моих привычках бросать слова на ветер!
– Вряд ли вас устроит, если я предъявлю вам обвинение в соучастии, – с угрозой сказал Спраг.
– Меня совершенно не волнует, какие обвинения вы собираетесь мне предъявить, – ровным голосом ответил Мейсон. – Однако не забывайте, что если вы действуете в рамках закона, то такое обвинение предъявляется лишь в том случае, если вы докажете, что я помогал преступнику. Могу ли я на основании ваших слов сделать вывод, что вы считаете Эллен Монтейз убийцей?
Спраг вспыхнул и с вызовом сказал:
– Да.
Более осторожный шериф забеспокоился:
– Подождите, Рэй, нельзя же покупать подойник раньше коровы!
– Я знаю, что делаю! – огрызнулся Спраг.
Мейсон повернулся к шерифу:
– Мне думается, мистер Барнет, мы сумеем найти с вами общий язык.
– У меня нет такой уверенности, – покачал головой шериф, вытаскивая из кармана кисет с табаком и принимаясь набивать видавшую виды трубку. – Вам придется очень многое объяснить, прежде чем я снова почувствую к вам доверие.
– Что, например?
– Я считал, что вы хотите со мной сотрудничать.
– Я и сотрудничаю с вами, в том плане, что я стараюсь отыскать убийцу Фремонта К. Сейбина.
– Мы тоже стараемся это узнать.
– Не сомневаюсь. Только наши методы разные.
– Мы не любим, когда нам мешают в нашей работе.
– И это я понимаю, потому что испытываю те же самые чувства.
Спраг рассердился:
– Не тратьте время на пустые разговоры!
– Если вы хотите его обвинить в пособничестве и мошенничестве, – сказал сержант, – я с величайшим удовольствием заберу его в тюрьму.
Мейсон зажег спичку, дал прикурить шерифу, затем закурил сам. Через секунду Мейсон обратился к Спрагу: