Читать «Дело о предубежденном попугае» онлайн - страница 33

Эрл Стенли Гарднер

– Может, вы соблаговолите изъясняться несколько конкретнее? – сказал Мейсон, закуривая.

– С превеликим удовольствием! Я вдова Фремонта К. Сейбина. Я думаю, что существует завещание, по которому он оставил мне большую часть своего состояния. Он уверял, что написал такое завещание. Если завещание существует, я буду душеприказчиком, а если его нет, то я по закону буду управлять его делами. Я сама справлюсь с этой задачей и не потерплю вмешательства со стороны каких-либо родственников.

– Хорошо, завещание у вас на руках? – спросил Мейсон.

– Разумеется, нет. У меня нет привычки таскать за собой завещания моего мужа. Наверное, оно находится где-то в его бумагах, если только Чарлз не уничтожил его. На всякий случай, если вы этого еще не поняли, мистер Мейсон, предупреждаю вас, что Чарлз Сейбин способен на такое.

– Вы не могли бы обойтись без личных выпадов, миссис Сейбин? – спросил Мейсон.

Она с вызовом посмотрела на него и отчеканила:

– Нет!

Вейд открыл было рот, чтобы что-то сказать, но счел за благо промолчать.

Мейсон оставался невозмутимым.

– Послушайте, миссис Сейбин. Я хочу задать вам один вопрос личного плана. Вы не разошлись с мистером Сейбином?

– Что вы имеете в виду?

– Именно то, что говорю. Не принимали вы решения, что больше не будете жить вместе, как муж и жена? Не было ли вами предпринято кругосветное путешествие именно вследствие такого решения?

– Ничего подобного! Что за смехотворные идеи?

– Вы уверены, что не достигали с мистером Сейбином согласия о разводе?

– Глупости!

Мейсон улыбнулся. Вейд подал голос:

– Право же, мистер Мейсон…

Он тут же умолк, так как миссис Сейбин посмотрела на него испепеляющим взглядом.

К счастью, зазвонил телефон. Вейд с готовностью выбежал за дверь со словами:

– Я отвечу.

Мейсон повернулся к Чарлзу и заговорил с особой значительностью:

– Я только что получил кое-какую информацию, которая дает мне основание полагать, что ваш отец не сомневался, что к пятому числу этого месяца миссис Сейбин получит развод. Это единственно возможный способ интерпретации добытых мною сведений.

– Это клевета! – злобно рявкнула миссис Сейбин.

Мейсон не сводил глаз с Чарлза.

– А вам что-нибудь известно в этом плане?

Сейбин покачал головой.

Мейсон снова повернулся к разгневанной даме:

– Когда вы были в Париже, миссис Сейбин?

– Это не ваше дело.

– Получили ли вы развод, пока там находились?

– Конечно, нет!

– Потому что если да, то все равно я об этом узнаю, рано или поздно, и я предупреждаю вас, что намерен найти доказательства, которые…

– Чепуха!

В эту минуту в комнату вошел Вейд со словами:

– Это вовсе не чепуха, а истинная правда.

– Что вам об этом известно? – спросил Мейсон.

Вейд посмотрел в глаза миссис Сейбин, потом повернулся к Чарлзу:

– Все, если хотите знать. Откровенно говоря, я понимаю, что семейного скандала не избежать. По прибытии сюда миссис Сейбин первым делом предупредила меня, что в моих интересах хранить молчание. Но моя совесть не позволяет мне отойти в сторону и притворяться, будто это меня вовсе не касается.