Читать «Молодая жена» онлайн - страница 43

Долли Нейл

Джули с тревогой посмотрела на него: неужели он догадался о ее чувствах? Но вместо того чтобы одарить ее насмешливым взглядом, который мог подтвердить ее предположение, он свистнул щенкам, пропавшим в зарослях, и сказал:

– Коттедж – прямо перед тобой. В нем есть туалет и умывальник, а если ты захочешь принять ванну, тебе придется прийти в дом.

Коттедж был построен из камней, покрашенных клеевой краской, и покрыт пальмовыми листьями. Внутри была спальня, гостиная, умывальная комната и маленькая кладовка. На окнах пестрели чудесные ситцевые занавески, на полу лежали яркие коврики. В гостиной было множество книг и журналов.

Саймон открыл буфет и показал ей маленькую спиртовку, на которой она могла при желании приготовить себе чай или кофе.

– Думаю, что мама позаботилась обо всем, но если тебе еще что-то нужно, скажи мне.

– Спасибо. Это прелестный уголок, – с благодарностью сказала Джули.

Она ждала, что Саймон оставит ее, но он удобно расположился в одном из кресел.

– Все вещи, которые ты забрала с Солитэра, будут здесь чуть позже. Горничные займутся одеждой твоей мачехи. Я попросил Чарли одолжить тебе несколько платьев, потому что не думаю, что одежда Гизелы в твоем стиле. А что у тебя с деньгами? Может, я одолжу тебе, пока не вернется отец?

– Нет, нет, спасибо. Отец оставил мне достаточно. Завтра я съезжу на автобусе в Бриджтаун и куплю себе два-три платья.

– Чарли отвезет тебя и покажет лучшие магазины. Ты прислушайся к ее советам: у нее великолепный вкус.

Можно подумать, что без ее помощи я выберу себе какие-нибудь тряпки! – сердито подумала Джули, но вслух ничего не сказала.

– Да, ты прав. Я воспользуюсь ее советами.

– Сколько времени? – неожиданно спросил он.

– Без пяти три.

– В спальне есть дополнительный телефон. Ты можешь оттуда поговорить с отцом.

Когда она проходила мимо его кресла, он поймал ее за руку и поднялся на ноги.

– Хотя ты и провела ночь в моих объятиях, – нежно улыбнулся он, – это не сделало тебя опытной женщиной, юная Джули. Ты все еще маленький нестриженый ягненок.

Джули вырвала руку и убежала в спальню. Она успела подавить неожиданно охватившую ее дрожь, прежде чем прозвенел звонок.

– Алло? Говорит Джули Темпл. – Девушка старалась говорить спокойно, и только сильно бьющееся сердце выдавало ее волнение.

* * *

В четыре часа двенадцатилетний Доминик, младший из семейства Тьернанов, пришел в коттедж сообщить, что наступило время пить чай.

– Черт возьми! Подумать только: ты жила на необитаемом острове, – с трепетом произнес он, когда они направились к дому. – Ты совсем не похожа на Джейн и выглядишь так же, как Эмма или Чарли.

– А кто такая Джейн?

– Это подруга Тарзана. Разве ты не читала книг о Тарзане?

И когда она отрицательно покачала головой, он с энтузиазмом принялся рассказывать ей знаменитую историю о человеке из джунглей, написанную Эдгаром Р. Берроузом.

– Понятно. Что ж, боюсь, что мы с отцом совсем не похожи на Тарзана и Джейн. Мы живем в бунгало и едим примерно ту же пищу, что и вы, и с нами живет семья местных жителей, – пояснила Джули.

– Я думал, что ты знаешь, как приручать акул и морен, – разочарованно протянул мальчик. – Когда Саймон вернулся в последний раз, он сказал, что ты такая же дикая, как аравак!