Читать «Туристический бизнес» онлайн - страница 15
Алексей Калугин
– Но я пью только боржоми!
– Послушайте, – собравшись с духом, Чейт еще раз попытался вразумить толстую посетительницу, чья упрямая настойчивость начала уже изрядно раздражать его. – Вы знаете, на каком расстоянии от Земли мы находимся?
Неожиданный вопрос Чейта удивил толстуху.
– Нет, – отрицательно качнула головой она.
И это было первое слово, которое она произнесла относительно спокойным голосом.
– Я тоже точно не знаю, – честно признался Чейт. – Но мне известно, что бутылка настоящего боржоми, доставленная на Варкал с Земли, будет стоить целое состояние.
– А мне-то что? – непонимающе посмотрела на Чейта толстуха.
«Ну, естественно, – подумал про себя Чейт. – Счета первых трех… нет, теперь уже четырех дней оплачиваются администрацией комплекса, так что можно заказывать все, что заблагорассудится, не обременяя себя унизительным подсчетом денег. Как еще другим посетителям не пришло в голову то же самое?»
– Сожалею, уважаемая, – произнес Чейт вслух. – Но я не могу предложить вам настоящее боржоми.
– В таком случае мы с мужем немедленно покидаем ваше заведение! – решительно заявила взволнованная дама. – Я не привыкла к тому, чтобы мои требования игнорировались каким-то там мелким администратором!
– Как вам будет угодно, – с трудом сдерживая себя, процедил сквозь стиснутые зубы Чейт.
– И не смейте говорить со мной в таком тоне! – взвизгнула дама.
Чейт набрал полные легкие воздуха, готовясь высказать взбалмошной посетительнице все, что он о ней думал, но толстуха, не дожидаясь его ответной реплики, выбежала из комнаты, изо всех сил хлопнув за собой дверью.
Чейт откинулся на спинку кресла и выдохнул воздух сквозь сложенные трубочкой губы. Управляющему следовало сохранять спокойствие и самообладание, с какими бы идиотскими требованиями ни обращались к нему посетители.
Наверное, будь на месте Чейта более искушенный администратор, он сумел бы убедить толстуху отказаться от предъявляемых ею требований. Но опыт Чейта в подобных делах был весьма незначителен, а потому он разом потерял двух клиентов.
Чейт отыскал Архенбаха, чтобы рассказать партнеру о случившемся и сообщить о том, что ему предстоит сделать еще один незапланированный рейс на станцию Миллер.
– Между прочим, еще трое клиентов предъявляли претензии к качеству пищи, – выслушав Чейта, меланхолично произнес Архенбах. – Выражалось это не в столь агрессивной форме, как в твоем случае. Гости просто просили передать повару свои замечания. Может быть, все же стоит проверить программу универкуха?
– Я займусь этим, как только вернусь, – пообещал Чейт. – Если что-то там не так, то до ужина я успею привести все в порядок.
– Хотелось бы в это верить, – тяжело вздохнул Архенбах. – А чем заниматься мне, пока тебя не будет?
– Познакомь гостей с окрестностями. Я думаю, что один только пляж займет их до вечера. Подводное плавание – это одна из наших козырных карт, но обязательно проследи, если кто-нибудь вознамерится заняться этим прямо сегодня. Нам только утопленников не хватало.
– Понял, – невесело кивнул Архенбах.