Читать «НЧЧК. Теория Заговора» онлайн - страница 323

Людмила Викторовна Астахова

Итак, грифоны вернулись с прогулки. Промокший под нудным осенним дождем Мурзик недовольно рыкнул, расправил крылья и брезгливо отряхнулся. Холодный душ, коим наградил меня крылатый любимец, оказал отрезвляющее действие, остудив мою пылающую голову. Я вернулась к реальности, спрятала телефон и занялась костром. Мурзик разлегся под тентом, Эри привалилась к полосатому боку старшего товарища, а я, подумав, через некоторое время последовала ее примеру. Под крылом у боевого грифона дремать было гораздо теплее и мягче, чем в палатке, да и кошечка нежно мурлыкала над ухом…

Время еще есть. Пара дней до возвращения в Столицу, затем – обещанная мне аудиенция у Владычицы… Он позвонил. Нет, я не сорвусь прямо сейчас и не пришпорю Мурзика, взяв курс на Распадок! Нет, не сейчас. Но… тысяча драных балрогов! Эрин позвонил, и будь я проклята, если не сумела правильно расшифровать этот звонок!

Оставалось только убедиться, а вправду ли можно считать отныне мою клятву недействительной? Ведь кажется мне, что тех двоих, кого она касалась, больше нет. Как-то незаметно и быстро ушла, растворилась, растаяла та Нол, что в гневе под корень отхватила себе косу и рванула в Столицу, чтоб покарать двуличного лгуна и проклятого шовиниста. А этот звонок недвусмысленно намекает, что и тот Эрин, столь упорно демонстрировавший все замашки тирана, деспота и ревнивого параноика, страдающего «комплексом униженного плебея», тоже куда-то пропал. Позвонил мне и говорил со мной совсем другой Эрин.

Мне пока неведомо, какими они будут, эти изменившиеся двое, но одно было ясно точно – страшная и ужасная нолдорская клятва не имела к ним никакого отношения. Равно как и разыгранная на ночном побережье сценка из трагических древних преданий. А это значит…

А вот что это значит, я додумать не успела, потому что тут телефон зазвонил снова. И высветившееся на экране «Запрет номера» заставило меня мгновенно отбросить все лирические переживания, подскочить и вытянуться в струнку. Этого звонка я тоже ждала.

– Капитан леди Анарилотиони, – суховатый голос личного цербера Владычицы словно наждаком прошелся по моим нервам. – Ее Владычество изволит дать вам личную аудиенцию. Соблаговолите прибыть к третьему подъезду Главного Управления послезавтра, к восемнадцати часам. Я буду там, дабы лично сопроводить вас в резиденцию.

– Так точно, – пискнула я в трубку.

– Не опаздывайте, – бросил напоследок эсбэшник и отключился, не прощаясь.

Я вдохнула, выдохнула, сменила положение «смирно» на «вольно» и оглянулась на грифонов.

– Муррр-лы? – вопросительно мявкнула Эри, а Мурзик дернул ухом.

– Собираемся, кошки! Летим домой.

* * *

На следующий день приехал полковник ап-Нимгиль лорд Анарилотиони. Внезапным снегом на голову, как и полагается старому (в смысле, опытному) диверсанту. Резкий звонок в дверь вырвал Эрина из крепкого сна. Щекой на Мурзике да еще под шум ливня спалось просто замечательно.