Читать «Течение Алькионы» онлайн - страница 26
Брайан Майкл Стэблфорд
Мои слова раздражали ее, и она не попыталась объяснить. Она только сказала:
— Это мои знакомые, а не его.
Больше она ничего не добавила, и я сделал вывод, что у нее есть дружок среди космонавтов. Если бы немного дольше поразмышлять над этим вопросом и дать ей возможность рассказать, я мог бы избежать больших недоразумений в дальнейшем. Но я этого не сделал.
Я сказал:
— Послушайте, вам незачем беспокоиться обо мне. Я ничем не отличаюсь от трех или четырех сотен других, путешествующих по Течению, болтающихся по порту и пытающихся найти корабль. Для вас я никто, если не считать, что я оказался в том месте, где умер ваш брат. Это не делает меня героем, как он считал. Это не делает меня чем-то вроде бедного родственника для семьи его. Вы мне ничего не должны за его часы и солнцезащитные очки. Как бы то ни было, не более того — папочка уверен, что я получил свои чертовы деньги. Хватит, чтобы добраться до Сеймура. Я смогу снова получить оплачиваемую работу в течение года.
— Но ведь вам не будут платить, — заметила она. — Будут платить только компании «Карадок». Паршиво. Но это лучше, чем доживать свои дни на той черной горе.
— Вы и в самом деле лучший пилот Галактики, мистер Грейнджер? спросила она. Я не мог определить, смеется она надо мной или нет.
— Нет, — ответил я. — Есть тысячи таких же, как и я, и даже лучше. Просто получилось, что я один из тех, о ком говорят. Не мое умение летать принесло мне репутацию, а те безумные места, в которые заманивал ваш брат.
— Мог бы какой-нибудь пилот, лучший, чем вы, избежать крушения?
Опасная почва. Будь осторожен.
— Никто не мог, — сказал я. Корабль вырвало из моих рук на скорости в двадцать пять тысяч. Пыль оторвала броню — это ерунда. Но повреждение, или что там было, лишило меня любого шанса.
— Полагаю, вы и до этого сталкивались с пылью и искривлением, сказала она задумчиво.
— Конечно, сталкивался. Послушайте, я не убивал вашего брата. Я не мог бы спасти его. Никто не мог бы, наверное. О'кей. Я не лучший пилот из существующих ныне. Но я, черт возьми, намного лучше тех, которых выпускают школы, чтобы нянчиться с лайнерами. Я не тратил время на то, чтобы выучить, что нужно делать, если порвется цепочка в туалете капитана. Свои молодые годы я провел, изучая моторы и пытаясь научиться чувствовать корабль. Когда заклинило рычаги управления «Джевелин», со мной от малости едва не произошел серьезный приступ. Сейчас вы мне верите?
— Я вам верю, — сказала она прямо. — Где мне вас найти, если я подыщу вам работу?
— Забудьте об этом, — сказал я.
— Вы не хотите никакой помощи, так?
— Ага.
— Но это не потому, что вы слишком гордый. Вы просто не хотите иметь ничего общего с нами. Вы хотите забыть нас, стереть нас в своей памяти.
— Я выполнил то, ради чего приехал сюда. Я не хочу быть героем вашего брата или его тенью. Я отдал вам его вещи. Он умер — я должен жить дальше. Лэпторн умер. Он больше не играет роли.
— Вам нравился мой брат?
Последовала пауза, во время которой она ставила скайрайдер у монорельсовой платформы. Я выбрался наружу, она тоже, следом за мной. Поезд должен был выйти не раньше, чем через десять минут. Она не уходила.