Читать «Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Приложение.» онлайн - страница 61

Мурасаки Сикибу

Пятая луна

Цветут павлонии, цветы унохана, идут ливневые дожди, кричит кукушка, появляются светлячки.

3-й день (и 4-й)

Поднесение аира (аямэ-но кэндзё)

На Третий день воины из Шести служб сторожевой охраны ставят по обе стороны лестницы дворца Сисиндэн носилки, украшенные аиром и полынью (аир и полынь, по поверью, отгоняли злых духов, беды и болезни). На Четвертый день выстилали балки всех дворцовых зданий аиром и полынью, готовясь к празднеству Пятого дня.

Стр.82

5-й день

Празднество Пятой луны (сацуки-но сэтиэ)

Празднество Пятого дня (ицука-но сэтиэ)

В этот день дарили друг другу и привязывали к столбам и балкам домов парчовые мешочки кусуда-ма, наполненные ароматическим составом из аира и полыни и украшенные пятицветными шнурами. Мешочки оставались привязанными к столбам домов до Девятого дня Девятой луны.

Император устраивал для придворных угощение во дворце Бутокудэн. Перед дворцом в это время проводились состязания по стрельбе верхом (подготовительные состязания проводились также на Третий и Четвертый день).

В этот день принято было украшать головные уборы аиром и носить платья с узором из листьев аира.

Соревнования по стрельбе проводились и на Шестой день.

Шестая луна

Последний день луны

Конец лета. Цветут лотосы, гвоздики.

День Великого очищения (оохараэ)

Принцы крови и чиновники всех ведомств собирались перед воротами Судзаку, где проводился обряд всеобщего очищения, дабы защитить страну и народ от несчастий и бедствий. (Такой же обряд проводился в последний день Двенадцатой луны.)

Седьмая луна

Цветет патриния, колокольчики.

7-й день

Праздник Седьмой ночи (танабата-но мацури),

Праздник Звезд (хоси-но мацури)

Праздник встречи двух звезд — Ткачихи (Вега) и Волопаса (Альтаир).

Согласно известной китайской легенде, Ткачиха и Волопас, сочетавшись браком, перестали трудиться и проводили дни свои в праздности. В наказание боги разлучили их, разделив Небесной рекой (Млечным Путем) и разрешив встречаться лишь раз в году на мосту, наведенном сороками через Небесную реку.

В этот день принято было молиться о ниспослании успехов в овладении ремеслом.

26-й день

Праздник сумо (сумаи-но сэтиэ)

Еще с весны специальные посланцы начинали подбирать участников по всей стране. В этот день устраивались схватки борцов сумо в восточном саду дворца Дзидзюдэн.

Стр.83

28-й день

Победители предыдущих состязаний призывались во дворец Сисиндэн, в южном саду которого проводились еще семнадцать схваток; за ними наблюдал сам император. Победители исполняли ритуальные танцы.

29-й день

Заключительные состязания, в ходе которых выбирался сильнейший. После состязаний глава Личной императорской охраны приглашал участников к себе в дом и выставлял угощение.

Восьмая луна

Любуются луной, слушают пение цикад и сверчков. Воспевают метелки мисканта (сусуки), цветущие кусты хаги, крики оленей в горах и улетающих диких гусей.

15-й день

Любование луной (цукими)

Всю ночь любовались луной, услаждали слух музыкой, слагали стихи.

День осеннего равноденствия

Праздник Другого берега (хиган-э) см. Вторая луна.