Читать «Галактический конвой» онлайн - страница 91

Билл Болдуин

Наконец ударили разлагатели — одновременно у нападавших и оборонявшихся, — и пространство заполнилось пульсирующими вспышками разрывов. — Накрыли одного ублюдка! — крикнул кто-то на мостике. — Первым же выстрелом!

— Ценой «Галантного», — буркнул в ответ другой голос. — В него попали дважды.

Брим на мгновение оглянулся — маленький тральщик, пылая от носа до кормы, вывалился из строя, сбавил ход и почти сразу же взорвался. Не прошло и несколько тиков, как за кормой вспыхнул еще один огненный шар.

— Великий Гратц! — выдохнул кто-то. — Вы только посмотрите! Они накрыли еще один транспортник!

— Вселенная, ну и горит же он!

— Но ведь держится в строю.

— Не может быть…

— Ну же, парни, гасите этот кошмар! И тут рядом с «Непокорным» вспыхнул свет такой ослепительной яркости, что на мостике послышались крики. Осветительная гипербомба! Откуда-то снизу из-под носа крейсера вывернулся маленький разведывательный кораблик.

— Ублюдок идет на сближение в красном секторе, — спокойно доложил кто-то из веллингтоновских канониров. — Дистанция сто восемьдесят девять точка семь, входит в зону поражения…

— Я вижу его! — взвизгнул кто-то. — Сделайте гада, пока он не ушел!!

— Ага, врежьте ему!

— Не стреляй, Дора, — совершенно спокойным голосом перебила всех Коллингсвуд. Разлагатели «Непокорного» продолжали выжидающе поводить стволами.

Краем глаза Брим уловил серию вспышек, по правому борту. Он оторвался от приборов и увидел, как взрывы освещают знакомый силуэт:

«Уэйкфилд», старый звездолет, на котором он летел с Карескрии на Авалон поступать в Академию Космогации. Тогда он, помнится, облазил весь лайнер за недельный перелет — чертовски недолгий, учитывая преклонный возраст судна. В резком свете осветительных бомб корпус «Уэйкфилда» казался таким же ржавым и запущенным, как восемь лет назад, тем не менее он не отставал от куда более новых звездолетов. Кажется, когда-то, еще до войны, корабль поставил рекорд по скорости перехода откуда-то там куда-то… Брим не помнил, откуда и куда; во всяком случае, изящный старый корабль был в свое время первоклассным лайнером.

Теперь же он сотрясался от следовавших один за другим разрывов. Огромные куски обшивки отлетали от его корпуса, перемешиваясь с сорвавшимися с креплений на грузовой палубе контейнерами.

Внезапно огонь неприятеля сосредоточился на его лишенном броневой защиты мостике, который мгновенно превратился в кучу обломков и осколков гиперэкранов. Спустя мгновение вся передняя часть надстройки лайнера взорвалась, а палуба «Непокорного» осветилась залпом 155-мил-лиираловых разлагателей. Где-то снизу и сзади вспыхнул ярко-красный шар, и огонь по «Уэйкфилду» сразу же прекратился.

— Готов ублюдок! — радостно сообщила Веллингтон со своего места. Увы, ее единственный, но снайперский выстрел уже не мог помочь старому «Уэйкфилду». Яркие зеленые языки радиации рвались из десятка пробоин в его борту. Брим стиснул зубы: огонь, пожиравший внутренности корабля, был слишком сильным, чтобы устаревшие системы Н-защиты могли с ним справиться. Постепенно ровное свечение из дюз главного хода начало пульсировать, и корабль как бы нехотя завалился на борт. Мерцающий огонь пожара быстро оставался за кормой как догорающий костер в ночи, но Брим еще успел заметить, как старый лайнер неожиданно дернулся вправо, разломился надвое и исчез в пламени взрыва, быстро погасшем, будто корабля не существовало вовсе.