Читать «Галактический конвой» онлайн - страница 188

Билл Болдуин

— Пускаем все четыре торпеды, старшина, — приказала Веллингтон.

— Есть, коммандер, — ответил голос Барбюса. — Четыре торпеды. — На мониторе перед Бримом появилось лицо старшины. — Держите курс, сэр.

— Держу… — начал Брим, но его перебил чудовищный грохот — это старый крейсер сделал пристрелочный выстрел. Облачники промахнулись, но силы разрыва хватило, чтобы едва не перевернуть «Непокорный». Сорвавшееся с креплений оборудование и обломки снова покатились по мостику, а в наушниках послышались испуганные крики. Едва Брим вернул крейсер на ровный киль, грозные разлагатели неприятеля начали светиться, готовясь к новому залпу. Стиснув зубы, Брим направил корабль к транспортнику. Так тяжелому крейсеру Облачников будет труднее стрелять из боязни повредить своих же.

— Как у тебя, старшина? — спросил он.

— Очень уж мы близко, лейтенант, — ответил Барбюс сквозь зубы. — Ясное дело, с такого расстояния я не промахнусь, но вам придется уводить корабль как можно быстрее, или нас тоже заденет.

— Я готов, — сказал Брим. — Пускай.

— Есть, сэр, — ответил Барбюс. Из-под гиперэкранов правого борта выскользнули четыре торпеды и устремились к транспортному кораблю.

— Ник! — взревел Брим. — Выжми все, что можешь!

— Постараюсь, Вилф! — возбужденно крикнул Урсис. — Открываю!

Через мгновение все торпеды поразили транспортник прямо за мостиком. Брим увидел, как корпус огромного корабля осветился огненной вспышкой, следом за которой из него вырвалось облако мгновенно замерзшего воздуха, а потом все судно разлетелось, словно прогнивший фрукт. Бримзажмурился: он еще не видел, как десять тысяч душ погибают разом, и ощутил в горле неприятный комок.

— Клянусь бородой Вута! — воскликнула Веллингтон сквозь грохот работавших на форсаже кристаллов. — Никто не говорил мне, что вы двое умеете стрелять из древних пушек. Где это вы нашли порох?

— А я думал, это вы пронесли его тайком на борт! — крикнул Брим, правя прямо на кормовую надстройку вражеского крейсера. Разлагатели облачников поворачивались ему навстречу, но недостаточно быстро. Внезапно Брима осенила идея. — Старшина! — крикнул он. — У тебя ведь должна заваляться парочка космических мин?

Барбюс на дисплее поглядел на свой пульт.

— Четыре, лейтенант. Как и положено по инструкции. — Он нажал на кнопку. — Все в боевой готовности…

— Сбрасывай их на счет «три»! — сквозь зубы скомандовал Брим. — Раз… — Угловатый крейсер заполнил гиперэкраны «Непокорного», его разлагатели продолжали подниматься вверх. — Два… — Брим нацелил нос «Непокорного» в точку, расположенную всего в нескольких иралах от мостика старого крейсера. — Три! — Массивная корма и огромные орудийные башни скрылись под острым носом «Непокорного», за ними — мостик, и в это мгновение Брим поставил крейсер на дыбы, под прямым углом уводя его, от неприятельской палубы. Почти одновременно носовые башни Облачников плюнули им вслед огнем, но промахнулись. А потом огромная зеленая вспышка охватила вражеский корабль от кормы до мостика — это взорвались мины Барбюса. Брим невольно зажмурился и сразу открыл глаза — тяжелый старый корабль резко дернулся в сторону; вся кормовая часть его пылала. В следующее мгновение в него на полной скорости врезался идущий параллельным курсом транспортник. Высекая искры, он вспорол бронированный корпус крейсера, вздыбился, словно от нестерпимой боли, и оба судна оказались в новом облаке огня и льдышек замерзшего воздуха.