Читать «Любовь под парусом» онлайн - страница 50

Нерина Хиллард

Но через несколько мгновений дувший из-за кормы ветер вдруг переменился на юго-западный. И «Красавица», неожиданно развернувшись вправо, дала резкий крен. Одним прыжком вскочив на ноги, Джон попытался убрать паруса. Огромная волна, накрыв его с головой, едва не смыла за борт, прежде чем ему удалось справиться с ними. Когда «Красавица» снова легла на заданный курс, ее капитан сердито посмотрел на остолбеневшую Кенду. Видя его полные немого укора глаза и чувствуя за собой определенную долю вины за случившееся, девушка все же была настроена несдаваться.

— Откуда мне было знать, что ветер закапризничает и переменится столь внезапно? — начала оправдываться она. — Все было прекрасно сначала, ты же сам видел.

— Именно поэтому, моя дорогая, в рундуке Дейви Джоунза так много никудышных моряков. — Он стукнул кулаком по мачте основного паруса. Если ты действительно хочешь покорить моря и океаны, то должна научиться чувствовать надвигающуюся опасность. На море никогда нельзя ничего принимать на веру. А за твое разгильдяйство ставлю тебе три с минусом.

Девушка состроила ему рожицу:

— Черт бы побрал твои глупые отметки. Мне все равно, даже если ты поставишь мне кол или целых три кола. Просто ты еще не всему научил меня, профессор Всезнайка. Какой умник, показал, как делать «бабочку», но не предупредил, как поступать, если переменится ветер! Так что сам виноват во всем, понял?!

Запрокинув назад голову, Джон залился добродушным хохотом, в течение долгого времени не в силах остановиться.

Кенда обиженно устремилась вниз, в каюту, на ходу резко бросив:

— Смейся, смейся себе на здоровье, капитан Умник, но запомни одно: к тому времени, как мы доберёмся до Гавайских островов, я заткну за пояс даже тебя! Вот увидишь!

Немного погодя он спустился вслед за ней. Из-за запасного паруса, делившего каюту пополам. Показалась его голова.

— Это что, бунт на корабле? — шутливо поинтересовался капитан «Красавицы».

Девушка не удостоила его ответом. В один прыжок оказавшись возле нее, он легонько встряхнул ее за плечи.

— Я спрашиваю, это что, бунт?

Кенда нахально усмехнулась ему прямо в лицо:

— Ну и что, если да? Ты бессилен что-либо изменить, капитан.

— А вот и нет. Я знаю, как следует расправляться с бунтовщиками. У меня свои методы.

— В самом деле? Интересно, какие же? Ты выбрасываешь непокорных за борт? — спросила она.

— Конечно нет. — Он приблизил к ней свое лицо. — Это слишком мягкое наказание.

На мгновение отпустив ее, Джон стянул с себя футболку.

— В таком случае я действительно бунтовщица, и тебе придется наказать меня по всей строгости, — еле слышно проговорила девушка.

В глазах капитана «Красавицы» появился незнакомый блеск. Вплотную приблизившись к ней, он крепко обнял девушку за плечи. Выражение его лица невозможно было прочесть. Коснувшись золотистой пряди у виска, он проложил дорожку поцелуев по щеке девушки. Его горячие губы нашли ее рот.

— Ты нужна мне, о Боже, как же ты мне нужна, — исступленно прошептал Джон Тейлор.