Читать «Ковбой-искуситель» онлайн - страница 7

Линда Гуднайт

– Кейра, милая, нам с Сэлли нужно тебе кое-что сказать.

Беспокойство наполнило грудь Кейры.

– Мы… Сэлли и я… мы вместе…

Вместе? Неужели это то, что она предположила?

Прежде чем она смогла что-то произнести, Питер встал, обошел стол и положил руки на плечи Сэлли.

– Сэлли живет здесь, в трейлере…

Кейру словно током ударило. Все вдруг стало ясно как божий день. Сэлли и Питер живут вместе.

Новость о том, что у отца есть любовница, стала для женщины настоящим шоком. Пока она с сыном жила в городе, мечтая вернуться на ранчо, ее отец влюбился. Частично Кейра сердилась на Сэлли за то, что та заняла место ее матери, а частично была рада видеть отца счастливым. Беда заключалась лишь в том, что теперь она не могла остаться в трейлере.

Черт возьми, как же ей быть? Нужно немедленно что-то придумать. Единственным местом, где она могла собраться с мыслями, была старая конюшня. Пробормотав какое-то нелепое извинение, Кейра поспешила туда.

Свежий весенний воздух наполнил полуразвалившуюся постройку, смешиваясь с запахом лошадей и сена. Кейра вдохнула с наслаждением, словно это был аромат роз. Знакомая голова высунулась из загона и заржала, приветствуя хозяйку.

– Таффи. – Кейра погладила бархатный нос и стала с нежностью расчесывать гриву любимицы. – Посмотри, сколько узелков. Даже в этом мы с тобой похожи.

К несчастью, узелки на гриве кобылы гораздо легче распутать, чем узелки в жизни Кейры. Мало того, что возникло столько проблем с ранчо, так теперь еще ей негде остановиться.

Трейлер отпадал, оставались только дом, конюшня или заднее сиденье автомобиля. Подумать только, она ехала домой с твердой уверенностью, что ее старая комната ждет свою хозяйку. А теперь выясняется, что ей негде даже переночевать.

Мысль о том, что она больше никогда не ляжет на свою кровать, не сможет наблюдать за звездами на техасском небе, не увидит, как поднимается солнце над полями, заставила сердце Кейры сжаться от боли. Лейн заслужил право познать все эти удовольствия.

При мысли о сыне по спине Кейры побежали мурашки. После рождения Лейна ей часто приходилось сталкиваться с неприятными ситуациями, и она никогда не пасовала. Вот и теперь нельзя сдаваться. Ведь на карте стоит будущее ее ребенка.

– Это мой дом, мое ранчо, и Лейн унаследует его.

Если Тай думает, что она уедет в Оклахому и сдастся без боя, то он совсем ее не знает. Она не остановится ни перед чем, даже если ей придется жить под одной крышей со злейшим врагом.

Глубоко вдохнув запах сена, Кейра нежно усмехнулась и погладила шею старой кобылы. Таю лучше приготовиться – совсем скоро на пороге его дома появится непрошеный гость, точнее, гостья.

– Ну что ж, Таффи, давай посмотрим, хорошо ли Мердок присматривает за моей собственностью.

Положив на место гребень, Кейра взяла Таффи за узду. Но не успела она вывести лошадь, как послышались чьи-то шаги.

– Что, черт возьми, ты делаешь? – Ненавистный ковбой направлялся к ней.

Кейра гордо вскинула подбородок.

– Собираюсь прокатиться верхом.

– Жаль тебя разочаровывать, но вряд ли это возможно.

Не обращая на него внимания, Кейра продолжала вести кобылу вперед. Тай схватил ее за руку с такой силой, что она едва не подпрыгнула. Женщина опустила взгляд и попыталась освободиться.