Читать «Древние тени» онлайн - страница 38

Майкл Муркок

Снафлз равнодушно пожал плечами, зато мисс Минг снова затараторила:

— Ты не уедешь! Я сделала все, чтобы сделать тебя счастливой. Ты обретешь блаженство в дружбе со мной. Меж нами больше не существует препятствия.

Дафниш истерически рассмеялась. Мисс Минг отпрянула, закусила палец и застыла в оцепенении.

— Вы убили моего сына, мисс Минг, — глухо сказала Дафниш, — безжалостно обломали веточку дерева по имени Арматьюс, корни которого раскинулись по всему миру. Мой долг уберечь эти корни, они дадут жизнь новым ветвям. Я возвращаюсь домой, чтобы предостеречь мой народ от новых путешествий на Край Времени. Проникновение в будущее опасно, оно таит угрозу существованию Арматьюса Вы говорите, что... что мой мальчик обойдется без моей помощи. Я оставляю вам Снафлза, а сама возвращаюсь.

Снафлз не слушал. Он нашел себе увлекательное занятие: удерживал на кончике пальца вертикально поставленный карандаш. Дафниш шагнула к нему.

— Снафлз...

— Я больше не Снафлз.

— Ну, что ж, тогда я говорю тебе: прощай, незнакомец, — Дафниш гордо подняла голову, она снова была дочерью Арматьюса

— Ты погибнешь! — заголосила мисс Минг. — В лучшем случае вернешься сюда Зачем рисковать?

— Я предупрежу Арматьюс о смертельной опасности, — Дафниш повернулась к Лорду Джеггеду, — У меня есть шансы на возвращение?

— Весьма незначительные, да и то они появились благодаря некоторому ослаблению законов времени. Мне стало известно о пересечении нашего временного пласта с другими пластами. Используя это редкостное явление, вы, возможно, сможете возвратиться в свою эпоху, но лишь ненадолго.

— Тогда я отправляюсь немедля.

— Как я уже говорил, я не вмешиваюсь в чужие решения, но считаю долгом предупредить: мисс Минг права, вполне вероятно, что вы погибнете.

— Я должна попытаться. Надеюсь, Сладкому Мускатному Оку неизвестно об аномалии, и он не помешает мне воспользоваться машиной времени.

— Можете не беспокоиться.

— Тогда, Лорд Джеггед, мне остается поблагодарить вас за гостеприимство. Вы хороший человек и смогли бы жить в Арматьюсе.

— Вы льстите мне.

— В Арматьюсе лести не существует. Прощайте. Дафниш повернулась и направилась к выходу.

Она шла мимо многочисленных экспонатов, разнообразных творений из канувших в Лету тысячелетий, словно продиралась сквозь толщу времени. Лорд Джеггед собрался было ее окликнуть, но промолчал. Его рука потянулась к лицу, намереваясь что-то смахнуть под глазом, но оказалось, что движение было лишним. Мисс Минг шмыгнула носом и загнусавила:

— Я все испортила, но она же сама хотела, чтобы ты, Снафлз, поскорее стал взрослым. Разве не так?

— Маркграф Волверхэмптон, — самодовольно поправил Снафлз. Он вытащил оправленное серебром зеркало, полюбовался собой и равнодушно продолжил: — Она еще возвратится.

— Поймет свою ошибку? — мисс Минг вопросительно посмотрела на Снафлза в надежде на благоприятный ответ.

— Возможно, но в Арматьюсе ей было бы лучше. Радости жизни не для нее. Ей подавай высокие идеалы и самопожертвование. Я первым понял, что это чушь.

Лорд Джеггед сумрачно посмотрел на Снафлза и размеренно произнес: