Читать «Меня зовут Женщина» онлайн - страница 201

Мария Арбатова

— Тяжело в ученье — легко в бою, — рычал главный физкультурник лагеря. И Лина испуганно думала, что ее ждет страшный бой, к которому доброжелатели и готовят ее такими пытками.

После зарядки следовало умывание ледяной водой на улице и первый завтрак, состоящий из сока с печеньем. Столовая была открытая, а сок очень холодный. Так что всю утреннюю линейку, состоящую из сдавания отрядных рапортов, объявляемых новостей и публичных экзекуций провинившихся, стояли, покрывшись гусиной кожей. Дорога к морю была длинной. Самых беспомощных везли на автобусе, а ходячая процессия ориентировалась на костыльный темп. Пляж лагеря тоже был огорожен железной сеткой, и отдыхающие с перенаселенного общего пляжа подходили поглазеть на детские увечья и громко сообщить, что их нормальных детей на хороший пляж не пускают, а для уродов огородили лучший кусок берега. «Уроды» показывали им языки.

По жизни Лина была общей любимицей, спина не мешала жить нормальной девчачьей жизнью. Население лагеря не было для нее «своим», а люди за решеткой «чужими», но фраза «у меня почти незаметно» ощущалась ею как предательство. Лина не могла понять, почему «чужие» из-за решетки относятся к ним как к экзотическим зверюшкам в зоопарке. Ведь у чужих были точно такие же дети, просто они не заболели. И все. А больше никакой разницы.

Когда потом на сытом Западе Лина видела больных детей, вокруг которых на улице автоматически устанавливалось поле доброжелательной опеки, она все поняла. Советский больной ребенок был приговором семье, сертификатом родительской непригодности, и, глядя на него, испуганный прохожий бессознательно ахал: «Чур меня!» Потому что биться за больного ребенка приходилось со всей общественной машиной, а это мало кому было по плечу. И, видя все детство, как врачи и учителя разговаривают с сотнями родителей больных детей как с производителями недоброкачественной продукции, она ни разу не услышала, чтобы кто-то из родителей посмел восстать против этого.

— Ваша телятина. А напитков не будет, — прервала раздумья официантка.

— В каком смысле не будет? — удивилась Лина.

— Проверка в баре. Налоговая инспекция, шоб их в море смыло, — сказала девочка раздраженно.

— Вы приняли у меня заказ, я потеряла время. Ваши цеховые проблемы меня не волнуют, — холодно сказала Лина.

— Шо вы, в другом баре не допьете, жэнщина? Шо ж я рожу тот коньяк? Ну ладно... Шо-нибудь придумаю, но это только лично для вас! — недовольно сказала девочка, поняв, что лучше не связываться, и ушла, покачивая бедрами.

— А еще... — выкрикивал самец-затейник за соседним столом. — Выписка из истории болезни: «Больной Рабинович от вскрытия отказался, выписан по месту жительства под наблюдение участкового патологоанатома».

Утром зазвонил телефон.

— Госпожа Борисова, мы вас ждем, автобус уже полный.

— Что случится, если я не пойду? — промямлила Лина.

— Это совершенно невозможно, будет все начальство и все телевидение.

На автопилоте Лина цивилизовала внешний вид, вошла в автобус, и десяток незнакомых лиц дежурно заулыбался ей. Путь пролегал по пыльной раскаленной улице с многообещающим названием Французский бульвар.